EN: From here on out, we would be racing against the clock.
ES: Y empezamos a prepararnos a toda prisa.
EN: Well, the English batsmen are really fighting against the clock now, Scott.
ES: Pues bien, los bateadores Inglés son realmente la lucha contra el reloj ahora, Scott.
EN: A race against the clock, via Paris.
ES: Una carrera contrarreloj a París.
EN: The bikes are locked up except during the time you're riding against the clock.
ES: El único momento para realizar reparaciones o ajustes es adelantadose al horario y deteniéndose para hacerlas.
EN: Sort of a motocross against the clock. The fastest times earn the most bonus points.
ES: Y para conseguir la medalla de oro, sus puntos obtenidos deberán estar entre los mejores.
EN: He fights against the clock to try to understand, to bring some... order in the world he's created himself.
ES: Lucha contrarreloj intentando comprender... intentando poner... orden en ese mundo que él mismo se ha creado.
EN: - Race against the clock, not me.
ES: - Corre contra el reloj, no contra mí.
EN: Oh, good. Just about to go into a jump-off against the clock.
ES: Le vemos preparados.
EN: All right. But I think he would have been better up against the clock, you know.
ES: Pero habría estado mejor contra el reloj.
EN: I said against the clock.
ES: Dije contra el reloj.
EN: I was testing a new plane, racing it against the clock from Paris to India.
ES: Estaba pilotando un avión desde Paris hasta India a toda velocidad.
EN: As a matter of fact, I'm running, paddling, then running again, against the clock.
ES: De hecho, tenía pensado correr, remar y correr de nuevo a ver si rompo mi propio record.
EN: And against the clock. Oh good.
ES: Cronometrado.
EN: I'm in a race against the clock trying to save the trisected paolo worm, and you have me playing librarian.
ES: Corro contra el reloj para salvar al Gusano del Coral... y me tenés acá haciendo de bibliotecario.
EN: Long credit against the clock and the spoons.
ES: Mucho crédito contra el reloj y las necesidades.