EN: ... and such a beautiful pajama pants, I wish I had had such a pair.
ES: ... y los bonitos calzoncillos me hubieran hecho mucha falta.
EN: "It means that I adore playing a gypsy and marrying... and getting arrested and such."
ES: - - Significa que me encanta jugar a ser gitana, y casarme y que me arresten.
EN: Some of us saw grenades, shrapnel and such close up.
ES: Algunos de nosotros hemos visto granadas y metralla de cerca.
EN: Well, I'll be a such and such.
ES: No me lo puedo creer.
EN: and the people even find it even funny leave me alone for a moment, will you and such a piece of shit plays the Casanova aren't you ashamed, you?
ES: Déjame en paz, ¿quieres? Y qué Casanova de mierda eres. ¿No te da vergüenza?
EN: What with planting and plowing and such.
ES: Hay mucho que plantar y arar.
EN: So beautiful, and such a fine character, too.
ES: Tan bella y con carácter, además.
EN: A secret. All about people you know, and such fun.
ES: Un secreto sobre personas que conoces muy bien.
EN: Why do you write such artificial characters such artificial plots, villains, murderers and such women?
ES: Por qué inventar personajes tan artificiales tan artificialmente absurdos, villanos, asesinos y esas mujeres?
EN: And another thing, Virginia... if I say I'm going to be some place at such and such a time...why...
ES: Y otra cosa, Virginia... si digo que voy a estar en un sitio a una determinada hora... es por qué...
EN: I'm at that place at such and such a time.
ES: Estoy en ese lugar en ese momento.
EN: Them hand scratchings, nobody could read that except school teachers and such.
ES: Nadie sabe leerlos, excepto los maestros de escuela.
EN: Now she's with another man, and... kissing around and such stuff...
ES: Ahora ya anda con otro por ahí... be... suqueándose...
EN: Children .. and such.
ES: A los hijos y esas cosas.
EN: Such refinement and such charm.
ES: -Qué refinada y qué encanto.