EN: They're tough as all get-out.
ES: Ellos son bien rudos.
EN: Clever as all get-out, aren't you?
ES: El colmo de la inteligencia.
EN: You know, these boys come here ignorant as all get-out about women, and they spend the next four years exchanging misinformation.
ES: Esos muchachos llegan sin saber nada de mujeres y se pasan cuatro años dándose información incorrecta.
EN: This big lummox of a sheriff here was mean as all get-out.
ES: En cambio este sheriff que ves aquí, era más malo que un demonio.
EN: - Sexy as all get-out, huh?
ES: - Eso significa sexy, ¿no?
EN: I am sensitive as all get-out.
ES: Soy sensible como todos conseguir-out.
EN: Uh, look, I wouldn't mind getting out of here and you're uncomfortable as all get-out. Would you like to take a walk?
ES: Mira, no me importaría irme de aquí y tú estás sumamente incómoda.
EN: Honey, you are as cute as all get-out, but you're traveling some pretty high cotton.
ES: Eres muy bella pero estás mintiéndome.
EN: If we're not ready to strip religion of its sacred cow status... how about we at least scale back a little... on the constitutional dogma exalting it as all get-out.
ES: Si no le quitamos a la religión su estatus de vaca sagrada ¿qué tal si al menos le bajamos un poco al dogma constitucional que la eleva como la excusa para todo?
ES: Si no le quitamos a la religión su estatus de vaca sagrada ¿qué tal si al menos le bajamos un poco al dogma constitucional que la eleva como la excusa para todo?
EN: And a heart as big as all get-out.
ES: Y un corazón enorme.
EN: You're as sexy as all get-out.
ES: Eres tan sexy como todo lo nuevo.
EN: And Mr. Swearengen, he's funny as all get-out.
ES: Y el Sr. Swearengen es muy cómico.
EN: Loud as all get-out.
ES: Muchísimo ruido.
EN: I'd run an apple orchard and cider mill and I'd be fat as all get-out.
ES: Tendría un huerto de manzanos y un prensa de sidra y estaría gorda como todos los que lo dejan.
EN: Everybody else in the game is tired and starving and stinky and dirty as all get-out, and I am living high on the hog in Eden all by myself with my own lake and fruit and comfort, and I'm a very happy camper now.
ES: Todos en el juego están cansados, con hambre, olorosos y sucios totalmente, mientras que yo vivo con total comodidad en mi edén... con mi propio lago, mis frutas y mis comodidades, y ahora soy una muy feliz campista.