EN: You and Scarsi both... So cocky you kill a policeman trying to get at each other's throats.
ES: "Scarsi y usted, ambos, son tan arrogantes que han conseguido que muera un policía solo para poder luchar entre ustedes."
EN: When we deserted Denmark, and when we remained idle while France and Germany flew at each other's throats.
ES: cuando abandonamos Dinamarca, y cuando recordamos sin hacer nada mientras que Francia y Alemania vuelan de un lado a otro sobre ella.
EN: In the year 1806 France and Austria were at each other's throats; and Switzerland, lying squarely betweem the two became unwillingly a highroad for armies.
ES: En 1806 Francia y Austria luchaban; y Suiza, de lleno entre las dos, se convirtió, a su pesar, en lugar de paso para los ejércitos.
EN: Now the women are at each other's throats again.
ES: Estas mujeres otra vez andan a la greña.
EN: They want to get you at each other's throats.
ES: Quieren que os peleéis entre vosotros.
EN: Now I Learn my mother was a bartender's mistress, and my father and grandfather were at each other's throats.
ES: Pero mi madre era la amante de un mozo de bar Y mi padre y mi abuelo estaban en la boca de todos
EN: With that cursed Zola still writing, still stirring up trouble the whole world screaming for the truth duels, newspapers everyone at each other's throats.
ES: Cuando Zola aún escribe, aún causándonos problemas el mundo enteroreclama la verdad duelos, periódicos el mundo está desquiciado.
EN: The leaders are at each other's throats.
ES: Los líderes se están atacando entre sí.
EN: An hour ago, we were at each other's throats.
ES: Hace una hora, estábamos como perros y gatos.
EN: We're at each other's throats all the time. We are not human beings anymore. We're like wild animals.
ES: Saltamos al cuello del otro a la primera de cambio, ya no somos seres humanos, ...somos como animales.
EN: If I weren't around, you'd be at each other's throats all day.
ES: Si yo no estuviera quí os pasariais el día discutiendo.
EN: Another few days, they'll be at each other's throats.
ES: Unos cuantos días más y no dejarán de pelear.
EN: You two have spent this entire vacation at each other's throats.
ES: Os habéis pasado las vacaciones metiéndoos el uno con el otro.
EN: No need for us to be at each other's throats, Mr. Marlowe.
ES: No hace falta que nos agredamos, Sr. Marlowe.
EN: No more than a symbol of the greed and cruelty and lust for power that have set men at each other's throats down through the centuries and the struggle will go on, Watson for a pearl, kingdom,
ES: Un símbolo de la avaricia, crueldad y el ansia de poder que ha hecho que los hombres se mataran durante siglos. La lucha continuará, Watson. Por una perla, un reino, incluso la dominación del mundo.