EN: The chequebook, I had it here in my back-pocket all along.
ES: La chequera, la tenía aquí, en el bolsillo trasero.
EN: Boss, don't let him check your back-pocket.
ES: Jefe, no le deje revisar sus bolsillos de atrás.
EN: "back-pocket solution called geo-engineering,
ES: "en el bolsillo trasero llamada geoingeniería.
EN: When it comes to the White House, you not only need the keys in your back-pocket, you need the gatekeeper.
ES: En lo que respecta a la Casa Blanca, no sólo se necesitan las llaves en el bolsillo sino también al portero.
ID: Jika menyangkut Gedung Putih, tak hanya perlu kunci di saku belakang, kita butuh penjaga gerbang.
EN: Create a back-pocket pension for one more widow and orphan.
ES: Crear una pensión sin los papeles para otra viuda con huérfano.
EN: You saw a ring get dusted, and now you're lookin' for a back-pocket plan B.
ES: Los viste pulverizar un anillo, y ahora buscas tu propio plan B.
ID: Kau melihat cincin hancur, kini kau mencari rencana alternatif rahasia.
EN: When you're a tech journalist, your friends typically have a classic, back-pocket question around the holiday season: What should I get So-and-So as a gift?
HI: सभी तस्वीरेंः एडम क्लार्क अनुमान जब आप एक गैजेट ब्लॉगर होते हैं, तो आपके दोस्तों के पास आम तौर पर छुट्टियों के मौसम के आसपास एक क्लासिक, बैक-पॉकेट प्रश्न होता हैः मुझे उपहार के रूप में सो-एंड क्या मिलना चाहिए?
EN: When you're a gadget blogger, your friends typically have a classic, back-pocket question around the holiday season: what should i get so-and-so as a gift my most-used answer used to be the.
HI: सभी तस्वीरेंः एडम क्लार्क अनुमान जब आप एक गैजेट ब्लॉगर होते हैं, तो आपके दोस्तों के पास आम तौर पर छुट्टियों के मौसम के आसपास एक क्लासिक, बैक-पॉकेट प्रश्न होता हैः मुझे उपहार के रूप में सो-एंड क्या मिलना चाहिए?
EN: That way, we back-pocket the dance version for the album and blow minds. - [phone buzzing]
ID: Dengan begitu, kita simpan versi tarian untuk album dan memukau.