EN: Right and left, healthy and sick, serious and humorous, between reason and unreason, between the rational and irrational, between Scylla and Charybdis!
ES: Aunque no se tratara de palabras, sino del cuerpo del delito, como afirma mi ilustre colega, yo proclamo la irresponsabilidad de Agostino Miciacio.
EN: It appears we are caught between Scylla and Charybdis, the proverbial rock and a hard place.
ES: Parece que estamos atrapados entre Scylla y Charybdis, entre la espada y la pared.
EN: We're in between Scylla and Charybdis.
ES: Estamos en entre Escila y Caribdis.
EN: So, mademoiselle, I'm sure that you can appreciate that monsieur here is stuck right between Scylla and Charybdis.
ES: Así que, mademoiselle, estoy seguro que comprenderá... que monsieur está atorado entre Escila y Caribdis.
EN: You, his valiant wife, who with Slavko, helmed between Scylla and Charybdis...
ES: Usted, su valiente mujer, que ha timoneado con Slavko entre Escila y Caribdis...,
EN: And now here am I, between Scylla and Charybdis!
ES: ¡Y ahora, aquí estoy, entre Escila y Caribdis!
EN: Ah, yes, between Scylla and Charybdis.
ES: Sí, entre Escila y Caribdis.
EN: This business with Abraham Woodhull... I feel like I'm besieged on two sides, like Odysseus trying to steer between Scylla and Charybdis.
ES: Esta situación con Abraham Woodhull siento que soy asediado en ambos lados, como Odiseo intentando manejar entre Escila y Caribdis.
EN: To be 'between Scylla and Charybdis' means to be caught between two equally unpleasant alternatives."
HI: "स्काइला और चारीबडिस के बीच" होने का अर्थ है दो समान रूप से अप्रिय विकल्पों के बीच फंसना।
EN: Harold Godwinson was between Scylla and Charybdis.
HI: हेरोल्ड गोडविंसन स्केला और चरीबडीस के बीच था।
EN: "To be caught between Scylla and Charybdis" - between two equally unpleasant alternatives.
HI: "स्काइला और चारीबडिस के बीच" होने का अर्थ है दो समान रूप से अप्रिय विकल्पों के बीच फंसना।
EN: 11:35 "Caught between Scylla and Charybdis?
HI: 00:41 क्या कोहली और शास्त्री के बीच आ गई दरार?
HI: 00:41क्या कोहली और शास्त्री के बीच आ गई दरार?
EN: The phrase, 'between Scylla and Charybdis' means having to choose between two dangers, neither option is pleasant.
HI: "स्काइला और चारीबडिस के बीच" होने का अर्थ है दो समान रूप से अप्रिय विकल्पों के बीच फंसना।
EN: So, mademoiselle, I'm sure that you can appreciate... that monsieur here is stuck right between Scylla and Charybdis.
ID: Jadi, Mademoiselle, kuyakin bahwa Anda dapat menghargai... Monsieur di sini terjebak tepat diantara Scylla dan Charybdis (bagai makan buah si malakama)
EN: Yes, between Scylla and Charybdis.
ID: Ya, antara Skilla dan Kharibdis.