EN: bloody bitch goddess.
ES: Puta diosa perra.
EN: Show business is a hideous bitch goddess.
ES: El espectáculo es una diosa atroz.
EN: Fame is a bitch goddess.
ES: La fama es una diosa perra.
EN: While that bitch goddess prevails.
ES: Mientras esa bruja prevalezca.
EN: I'm a bad bitch goddess!
ES: ¡Soy una Diosa mala!
EN: Well, I guess I just wanted to leave LA in a snit, you know, and when I determined that everyone felt sufficiently sorry for me, unfurl my cape and swoop in to launch my second act and show those bastards who the true... bitch goddess of architecture really is.
ES: Bueno, supongo que sólo quería para salir de L.A. en un santiamén, ya sabes, y cuando determiné que todo el mundo sentía lo suficiente por mí, desplegar mi capa y lanzarme en picado para lanzar mi segundo acto y mostrarles a esos bastardos que el verdadero... perra diosa de la arquitectura realmente lo es.
ID: Kurasa aku hanya ingin tinggalkan LA sejenak, Kau tahu, dan saat aku menentukan jika semua orang merasa kasihan denganku, Aku merentangkan jubahku dan pergi meluncurkan tindakan kedua dan tunjukkan para bajingan itu siapa dewi terhebat arsitektur sebenarnya.
EN: Irony is a bitch goddess.
ES: La ironía es una diosa muy zorra.
ID: Ironi itu menyebalkan.
EN: It could be a bitch goddess.
ES: Una diosa perra.
ID: Itu bisa jadi dewi lonte.
EN: If you were lucky, you were a bitch goddess.
ES: Si tenías suerte, eras una diosa perra.
ID: Jika beruntung, kau dewi lonte.
EN: "Bitch" got paired with "goddess," so you would see "bitch goddess" used to refer to anything changeable and uncontrollable.
ES: "Perra" se combinó con "diosa". "Diosa perra" se refería a todo lo cambiante e incontrolable.
ID: "Lonte" dipasangkan dengan "dewi", jadi "dewi lonte" dipakai guna menyebut apa pun yang bisa berubah dan tak terkendali.
EN: Um, Fate was often called a bitch goddess.
ES: Al destino se lo solía llamar diosa perra.
ID: Takdir sering disebut dewi lonte.
EN: I'm a bad bitch goddess.
ID: Aku dewi perempuan nakal.