EN: No second bite of the cherry, Miss Costello.
ES: No hay una segunda oportunidad, Sra. Costello.
EN: Because, er, you know, if I'm honest, probably the last bite of the cherry for them.
ES: Porque... sabéis, si os soy sincero, posiblemente es la última oportunidad para ellos.
EN: No, it's our last bite of the cherry.
ES: No, es nuestra última guinda del pastel.
EN: Nothing can slip. In this market, you only get one bite of the cherry.
ES: En este mercado, no todos tienen esta oportunidad.