blue-eyed
Language: en
Meaning: (idiomatic)Someone's favorite.blue-eyedboy1960,P. G. Wodehouse,Jeeves in the Offing, chapter XI:“I wouldn't marry anyone else if they came to me bringing apes, ivory and peacocks. Tell me what he was like as a boy.” “Oh, much the same as the rest of us.” “Nonsense!” “Except, of course, for rescuing people from burning buildings and savingblue-eyedchildren from getting squashed by runaway horses.” “He did that a lot?” “Almost daily.”; Naive;innocent;ingenuous.(Can we add anexamplefor this sense?); Characteristic of or pertaining towhitepeople;Caucasian.blue-eyedperformer1965,Malcolm X, Alex Haley, “Savior”, inThe Autobiography of Malcolm X, page199:Elijah Muhammad spoke of how in this wilderness of North America, for centuries the “blue-eyeddevil white man” had brainwashed the “so-called Negro.”(music)Written or performed bywhitepeople.blue-eyedsoul;blue-eyedjazz; Used other than figuratively or idiomatically:seeblue,eyed(oreye,-ed).1820, [Walter Scott], chapter XII, inThe Abbot.[…], volume I, Edinburgh:[…][James Ballantyne & Co.] forLongman, Hurst, Rees, Orme, and Brown,[…]; and forArchibald Constable and Company, andJohn Ballantyne,[…],→OCLC,page251:Well then—if I must neither stir out of the gate nor look out at window, I will at least see what the inside of the house contains that may help to pass away one’s time—peradventure, I may light on thatblue-eyedlaugher in some corner or other.1874, Dora Russell, “A New Home”, inThe Vicar’s Governess.[…], volume I, London:Tinsley Brothers,[…],→OCLC,page19:They were all of the same type. Rosy, blooming, fair-haired girls, with small straight features, and the mother’s bright blue eyes, but Bonny was the rosiest and thebluest-eyedof them all.2007,Melissa Benn,“1939”, inOne of Us, London:Chatto & Windus,→ISBN,page31:Then, the voice of the oldest of the Lay brothers, the leader of the pack, the tallest, the blackest-haired, thebluest-eyed.2016February 4,Meghan Daum, “Curvy or no, Barbie is still a mean girl”, inLos Angeles Times[1], Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications,→ISSN,→OCLC, archived fromthe originalon4 February 2016:Iconic Barbie may be blonder,bluer-eyed, richer, thinner, leggier and bustier than everyone else, but she's also “not special” and “disposable.”
Examples:EN: 'Jackson Street yesterday was the scene of a stirring battle between officer ..' 'James Aloysius O'Malley, the blue-eyed terror of the 7th Precinct'. 'And Signora Theresa Bacciagalupe, housewife and amateur horticulturist'.
ES: "Ayer, la calle Jackson vio enfrentarse al agente James Aloysius O´Malley, el terror de ojos azules del distrito 7, con la signora Teresa Bagegalupi, ama de casa y horticultora aficionada de cerca de 150 kilos.
EN: Tomainia, a nation of blue-eyed blonds.
ES: Un país de rubios con ojos azules.
EN: Hmm, and let me tell you, my funny blue-eyed boy.
ES: Créeme, muchacho guapo de ojos azules...
EN: Like you was sayin', Jim, a blue-eyed filly is the most worrisome kind to gentle.
ES: Como bien decías, Jim, Ias potriIIas de ojos azules son Ias más difíciles de domar.
EN: You know, blue-eyed Dillinger, brown-eyed Floyd.
ES: Ya sabe, Dillinger de ojos azules, Floyd de ojos castaños.
EN: Yes, a beautiful pink number with a beautiful pink and white, blue-eyed girl.
ES: Sí, un hermoso número color de rosa. ...con una hermosa chica color de rosa, de ojos azules.
EN: Is this my blue-eyed friend from Boston?
ES: ¿Eres mi amiga de los ojos azules de Boston?
EN: At least, she was. "Meat ax Mary" was probably a blue-eyed, rosy-cheeked youngster too, once.
ES: Muchas fueron en otros tiempos jovencitas dulces y encantadoras.
EN: It's easy to find a home for blue-eyed blonde girls.
ES: Es fácil encontrar un hogar para niñas rubias de ojos azules.
EN: A blonde, blue-eyed baby-faced purse snatcher.
ES: Una ladrona rubia, ojos azules y con cara de bebé.
EN: Oh, my poor blue-eyed fool!
ES: ¡Eh, joven de ojos azulitos!
EN: You blue-eyed fool!
ES: ¡Tonto de ojos azules!
EN: - He's a weak-spined, blue-eyed fish, if you ask me!
ES: Tiene una mente venenosa y cruel, si quieres mi opinión.
EN: Tall, blue-eyed, straight-limbed boys with curly hair and pearly teeth.
ES: Un hombre alto, ojos azules, delgado, pelo rizado y dientes de perla.
EN: Fair, blue-eyed, good wife, wonderful mother.
ES: Hermosa, ojos azules, buena esposa, madre maravillosa.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary