burn one's bridges
Language: en
Meaning: (idiomatic)Todestroyone'spath,connections,reputation,opportunities, etc., particularly intentionally.Synonym:cross the RubiconEven if you are dismissed from a job in the worst way, take care not toburn your bridgeswith unseemly comments on the way out, since you never know who you will meet again.
Examples:EN: The phrase to "burn one's bridges" now refers to alienate
HI: 'विलय हो चुका अब मुद्दों की बात'
HI: "आँख-मिचौली"बहुत हुई अब
HI: "अपने" खड़े हो जाते है
HI: "अब साफ कर" म बताए अनस
HI: " राज़ " की बातें दिल से लगाना नहीं यारों
HI: " अब प्रश्वास को देखें "
TE: హోం " టాప్ స్టోరీస్ " చంద్రబాబు ఇప్పుడు నోరు విప్పడానికి సిగ్గుపడుతున్నారు
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary