EN: And the Post Office gave us the opportunity to carry the mail.
ES: Correos nos ha confiado su correo.
EN: If we don't get out on time we could lose this contract. And if we can't carry the mail, we're finished.
ES: Si no estamos a tiempo, perdemos todo y nos vamos a pique.
EN: I'd give my right arm for a halfback who could carry the mail.
ES: Daría mi brazo derecho por un buen mediocampista.
EN: No, I carry the mail.
ES: No, llevo el correo.
EN: Through the forest I carry the mail
ES: Llevo el correo a través de la selva
EN: The men who carry the mail are like the air that carries the Apache smoke signals.
ES: Los que los transportan son como el aire que lleva las señales de humo apaches.
EN: By my authority you're now empowered to carry the mail.
ES: Por mi autoridad estás facultado para llevar el correo.
EN: I'm sorry, but I'm the mail carrier in this town... and I will carry the mail the way I carry the mail.
ES: Lo siento, pero yo soy el cartero de esta ciudad. Y repartiré el correo de la manera que lo hago.
ES: Lo siento, pero yo soy el cartero de esta ciudad. Y repartiré el correo de la manera que lo hago.
EN: Through those next years, I contracted to carry the mail from Salt Lake to St. Louis and back.
ES: En los siguiente años, me contrataron para llevar el correo. desde Salt Lake hasta St. Louis ida y vuelta.
EN: You carry the mail.
ES: - Yo tomo la bandera que reciba la carta - buena
EN: - Are you kidding me? - They carry the mail for you.
ES: - Te llevaría el correo.
EN: Remember, we don't just carry the mail, we carry lives!
ES: Recuerda, no sólo llevamos el correo, ¡llevamos vidas!
EN: That would be a mailman. They carry the mail.
ES: Ese sería un cartero, ellos llevan el correo.
EN: The carrier must carry the mail.
HI: डाक वाहक ही लगवाना पडा ।
EN: "It's better, but it's not ideal conditions to carry the mail," Hargadon said Thursday.
HI: "यह अवसर के विस्तार के बारे में है, न कि इनकार करने का अवसर," श्री बिडेन ने गुरुवार को कहा।