EN: Let the car drive up.
ES: Prepara el auto.
EN: Hortense, the chauffeur shall drive up at once.
ES: Hortense, el chófer que venga enseguida.
EN: I wonder if you'd be good enough to run over there and ask him to drive up here.
ES: Me pregunto si serias tan bueno como para correr allá y le pedirías que conduzca hasta aquí.
EN: The carriage should drive up!
ES: ¡Puedes marcharte!
EN: Wish you could drive up and spend an afternoon exploring with me.
ES: Ojalá pudieras subir y pasar la tarde explorando conmigo.
EN: it's raining cats and dogs outside we'll drive up to the stage entrance waiter, let me have this, and this and this and a sausage here you are sir, a sausage Madame Eva, hurry up.
ES: Está lloviendo a cántaros.
EN: If a car were to drive up.. and if it was he.. come back to me..
ES: Si llegara un coche, y fuera él, regresara a mi.
EN: Okay, we'll drive up there tomorrow and find out.
ES: Vale. Mañana iremos a San Francisco a responder a eso.
EN: Driver, drive up to that drugstore, will ya?
ES: Conduzca hasta la farmacia, ¿quiere?
EN: Henry, I heard the carriage drive up.
ES: Henry, he oído llegar el carruaje.
EN: Just as I got there I saw Millbeck drive up.
ES: Justo cuando llegué, vi a Millbeck dirigiéndose allí.
EN: I thought I heard that old rattle-trap of yours drive up, Tom.
ES: Me pareció que oí llegar a esa vieja carraca tuya.
EN: We'll drive up in the morning.
ES: Vayamos en coche.
EN: Oh, I didn't hear you drive up.
ES: No te escuché llegar.
EN: We'll drive up a bit, ford the crick. Take a short cut.
ES: - Iremos por un atajo.