EN: Now if a plane were to come along and drop a bomb on you. That would be an 'unfriendly act' within the meaning of the act.
ES: Si un avión deja caer una bomba sobre ustedes eso sería un poco amistoso acto seguramente obra de un enemigo.
EN: I don't pretend to like the idea of killing a bunch of people but it's the case of drop a bomb on them or pretty soon they'll be dropping one on Ellen.
ES: La idea de matar mucha gente no me gusta. Si no lanzo una bomba sobre ellos, ellos lanzarán una bomba sobre Ellen.
EN: Now, if they'd drop a bomb on Auntie, instead of Halfpenny Field...
ES: Ahora debería de caer una bomba sobre la tía,... - ...en lugar de en Halfpenny Field.
EN: Apparently, with this new bombsight of theirs, they can drop a bomb into a barrel from 30,000 feet.
ES: Al parecer, con ese visor que tienen pueden soltar una bomba en un barril a 30,000 pies.
EN: Nobody is going to drop a bomb on you now.
ES: Nadie va a lanzarte una bomba.
EN: If you come in at a low level... and drop a bomb too big ever to be practical, you're simply staging an exhibition for your own purposes... and you'll give the wrong impression.
ES: Si usted llega a poca altura y arroja una bomba demasiado grande para ser práctica, lo único que hará será una exhibición para sus propios fines. Y dará una impresión equivocada.
EN: Or are you such a magnificent marksman that you can press a button and drop a bomb that'll only kill Germans and collaborators?
ES: ¿O tienes tanta puntería que puedes soltar una bomba solo para alemanes y colaboradores?
EN: If you saw somebody ready to drop a bomb you'd do something about it, wouldn't you?
ES: - No es mi responsabilidad. Haría algo para detener a un terrorista, ¿no?
EN: Well, anyway, you didn't waste time, not with knowing maybe tomorrow you'd be sent to the fronts or the damned Allies would drop a bomb on you.
ES: No se pierde el tiempo. Igual te mandan al frente al día siguiente o los malditos aliados te sueltan una bomba.
EN: A sniper could be on top of that mountain and blow off the right half of my chest... or a plane could come zooming in through that pass and drop a bomb on my head.
ES: Un francotirador podría volarme medio pecho desde esa montaña o un avión podría lanzar una bomba desde ese desfiladero.
EN: He's about to drop a bomb on some people.
ES: Está a punto de bombardear a alguien.
EN: If it wasn't for you I'd drop a bomb in here.
ES: Si no fuera por ti yo me dejar caer una bomba aquí.
EN: They are going to drop a bomb, I tell you.
ES: Le digo que van a dejar caer una bomba.
EN: A rigid balloon, which could fly over London and drop a bomb on Buckingham Palace.
ES: Un globo capaz de volar sobre Londres y tirar una bomba.
EN: - Why not drop a bomb on us, Arvin?
ES: - ¿Por qué no nos tiráis una bomba?