EN: Listen, Read, it wouldn't mean a drop in the bucket to you.
ES: Escucha, Read, para ti no es más que una miseria.
EN: I got the money you wanted, and it ain't a drop in the bucket to what you're gonna get.
ES: Tengo el dinero que quieres... y no es nada comparado con lo que ganarás.
EN: It'd be a drop in the bucket.
ES: Ni se te ocurra hacer tal cosa.
EN: It's not so much the one pound eight. That's a drop in the bucket. But I was a week behind last month also.
ES: No era tanto por la 21,80, poca cosa, sino porque el mes pasado también le pagué tarde.
EN: We're just a drop in the bucket to them and to the Indians.
ES: No somos más que una gota en un cubo para ellos y los indios.
EN: Well, then, from a financial standpoint, I can't win. Anything I do is bound to be a drop in the bucket.
ES: Desde el punto de vista financiero, está claro que no puedo ganar.
EN: Yes, these jewels are lovely but they're not a drop in the bucket compared with what we are really after.
ES: Sí, estas joyas son encantadoras pero son sólo una gota en el balde comparado con lo que realmente buscamos.
EN: And besides, the money is a mere drop in the bucket to you, Henry.
ES: Y además, ese dinero no significa nada para ti, Henry.
EN: Half a million dollars is not a drop in the bucket to anyone, with the possible exception of a Shah of Iran... and Howard Hughes.
ES: Medio millón de dólares no es poco para nadie con la probable excepción del Shah de Irán y Howard Hughes.
EN: An actual drop in the bucket!
ES: Una gota de agua en el mar.
EN: A drop in the bucket !
ES: ¡Una gota en una cubeta!
EN: The nations are as a drop in the bucket... and are counted as the small dust in the balance.
ES: Las naciones son como una gota de agua en un cubo y como menudo polvo en el recuento.
EN: I leavey,ou fourin charge fora mere 25y,ears-- a drop in the bucket oftime, by,the way,-- I come back, and the world is a total mess.
ES: Los dejo a los cuatro al cargo durante 25 años, una minucia en el tiempo vuelvo y el mundo es un completo desastre.
EN: It's just a drop in the bucket.
ES: Se lo dio a mi.
EN: A drop in the bucket.
ES: Es para darle una manito