EN: You gotta feed the meter, partner.
ES: Hay que alimentar el parquímetro, amigo.
EN: I'm in a two-hour zone, so we're gonna have to feed the meter.
ES: Estoy en una zona de dos horas, así que tendremos que alimentar el medidor.
EN: Besides, it was your turn to feed the meter.
ES: Además, era tu turno de alimentar el contador.
EN: And sorry about not coming back after I said I had to feed the meter... two months ago.
ES: Y siento no haber regresado cuando fui a cargar el parquímetro hace dos meses.
EN: Gotta go feed the meter.
ES: Voy a echar más monedas.
EN: Do you guys need a quarter to feed the meter?
ES: ¿Necesitan monedas para el parquímetro?
EN: did you feed the meter?
ES: ¿Pagastes el parquimetro?
EN: Unpaid parking tickets, no insurance, they don't feed the meter?
ES: Multas sin pagar, no tener seguro ¿No ponen monedas en el parquimetro?
EN: If you're going to sit here, you have to feed the meter.
ES: Si se va a quedar aquí, tiene que cargar el medidor. Lo siento.
EN: I got to go feed the meter.
ES: Tengo que alimentar al metro.
EN: I went outside to feed the meter.
ES: Salí a ponerle dinero al parquímetro.
EN: And then said, "I gotta feed the meter," And never came back.
ES: Y entonces dijo, "tengo que echar dinero en el parquímetro", y no volvió.
EN: Oh, I gotta go feed the meter.
ES: Colega, tío, ¿dónde está Liz?
EN: We have three enchanted hours before I have to feed the meter.
ES: Tenemos tres encantadoras horas antes de que tenga que recargar el medidor.
EN: Well, at least you can feed the meter now.
ES: Bueno, por lo menos puedes usar el parquímetro.