EN: As a matter of fact, it is likely that a chain also consists in arranging memories... chaining them in a certain order... which will get everybody to find one's place on the chain again... that is, to rediscover one's own image.
ES: De hecho, es probable que una cadena consista en ordenar recuerdos. En encadenarlos en un cierto orden... que hará que cada uno encuentre su sitio en la cadena. SEGUNDA PREGUNTA En realidad que encuentre su propia imagen.
EN: When I think about it, it seems to me his story... reflected a lot of the Jewish experience in America... the great urge to push in and to find one's place... and then to assimilate into the culture.
ES: Cuando lo píenso, me parece que su relato reflejó una gran parte de la experíencía judía en los EE. UU. Irvíng Howe Autor
EN: To find one's place in the infinity of being, one must be able to both separate and to unite.
ES: Para encontrar su lugar en lo infinito... hay que separarse y unirse.
EN: It's hard to not find one's place in society.
ES: Es difícil no encontrar tu lugar.
EN: To find one's place in Him again?
HI: फिर से ढूंढ पाना अपने भीतर?
EN: One learns to find one's place.
HI: सीखते हैं अपने लिए जगह खोजना
EN: To find one's place, make a name for oneself, stir up trust...
HI: आदादी को ढुंढने ,,,,, ऐसा फिर विश्वास जगाये,
EN: and to find one's place
HI: अपना सा कोई कोना ढूंढ लेने की
EN: It's an effort to try and find one's place in a very strange, often beautiful world.
TE: కానీ ప్రతిఒక్కరూ ఒక అద్భుతం ఒక ఆధునిక, కొన్నిసార్లు చాలా క్రూరమైన ప్రపంచంలో దాని స్థానాన్ని కనుగొంటారు నమ్మకం కోరుకుంటున్నారు.