EN: If you change your mind. You know the way back. Just follow the crowd.
ES: Si cambias de idea, sabes dónde encontrarme:
EN: Just follow the crowd.
ES: Siga a la gente.
ES: Los Alemanes nos dejan controlar el lugar.
EN: None of them can follow the crowd gathering for the great parade.
ES: Ninguna puede unirse a la multitud que se reúne para el gran desfile.
EN: I know it would be right and sensible but I would have to have a different temper I always follow the crowd so that I feel less alone...
ES: Sé que sería correcto y sensato pero tendría que tener un caracter diferente. Siempre seguí a la manada para sentirme menos solo.
EN: drift with the current, follow the crowd, trail about:
ES: ir a la deriva, seguir el barullo, deambular:
EN: I follow the crowd.
ES: Soy débil y sigo a los demás.
EN: She taught me how to do a tequila shooter with one hand tied behind my back, and she taught me to live life by my own set of values, and not follow the crowd, in hopes of winning some phantom popularity contest.
ES: Esa chica me enseñó a preparar tequilas con una mano atrás a vivir mi vida según mis propios valores y no seguir a la multitud para ganar un concurso de popularidad.
EN: The Road of Knowledge... is blocked by the prejudice of the smug. And to follow the crowd is to lose your way.
ES: El camino de la Sabiduría es obstruido por el prejuicio de los egoístas... y seguir a las multitudes equivale a perder el camino.
EN: After lunch, I just follow the crowd back to work
ES: Después de almuerzo, sigo a la multitud de regreso al trabajo
EN: Me follow the crowd a little: yes?
ES: Sígueme la corriente un poco, ¿sí?
EN: Well, i'm not really eager to "grow up," Because that basically puts me in the grave, But i'll follow the crowd.
ES: No estoy ansioso por "madurar", porque eso me llevaría a la tumba, pero seguiré a los demás.
EN: We don't follow the crowd, Mallory.
ES: No sigamos a la multitud, Mallory.
EN: Aafje doesn't follow the crowd.
ES: Aafje no sigue a la masa.
EN: This is why I do not follow the crowd species.
ES: Es por eso que no me gusta mucho el deporte.
EN: 'Cause most people follow the crowd and most of the crowd believes that, you know, what they're told.
ES: Porque la mayoría de la gente sigue al rebaño. Y el rebaño, en su mayoría, cree lo que ha aprendido.