EN: Least this way Fractured Jaw has to foot the bill for your funeral.
ES: Al menos así Quijada Rota tendrá que pagar el funeral.
EN: -No, I'll foot the bill.
ES: - No, pago yo.
EN: ♪ Always a chance we'll meet Somebody to foot the bill
ES: "Siempre encontraremos a alguien Que pague la factura
ES: "Siempre encontraremos a alguien Que pague la factura
EN: And now, by way of celebrating, the town treasury, with a little persuading from me, has decided to foot the bill at Polly's.
ES: Y ahora, como celebración, el tesoro municipal, tras algo de persuasión por mi parte, ha decidido pagar la cuenta en el bar de Polly.
EN: And you, Mr Auctioneer, will foot the bill!
ES: ¡Y usted pagará la cuenta!
EN: They outrival each other and you foot the bill!
ES: Que rivalizan entre sí y tú pagas la factura!
EN: All right, I'll foot the bill.
ES: Bien, yo pagaré.
EN: - I'll foot the bill.
ES: - Yo pagaré.
EN: Ask your mother to foot the bill.
ES: Pídeselas a tu madre.
ES: - Pídeselas a tu madre.
EN: I can't foot the bill for everything around here, so don't ask for money.
ES: No puedo pagarte todo. No me pidas dinero.
EN: Hey, I didn't mean you to foot the bill
ES: Eh, no me refería a que pagases la cuenta.
EN: And who has to foot the bill?
ES: ¿Y quién paga el pato?
EN: - He's going to take the case, and the hospital is going to foot the bill.
ES: Va a tomar el caso, y el hospital se hará cargo de la cuenta.
EN: - You're gonna foot the bill for that chain.
ES: - Tendrás que pagar por esa cadena.
EN: Why does America have to always foot the bill?
ES: ¿Por qué América ha de pagar siempre la factura?