EN: Must be worth being tried for one's life to be the object of such sympathy and compassion.
ES: Debe valer la pena que lo juzguen a uno para ser el objeto de tal sentimiento y compasión.
EN: I don't know you know it, but you don't want to know but I swear, Erich, papa will never do us such an affront you and your oaths those emotional excesses of the Clausen family are beginning to become dangerous for one's life
ES: No lo sé... ¡Lo sabes, pero no quieres saberlo! Te lo juro, Erich, papá nunca hará una afrenta así...
EN: Row for one's life, and then...
ES: Remar por la propia vida, y luego...
EN: 10 years in this blasted ruins with a handful of Indians... and the intellectual companionship of a professional soldier. It's a high price to pay for one's life, I'm not sure it worth it.
ES: Diez años escondido entre estas malditas ruinas conversando con los indios y contigo como compañero es un precio demasiado alto por mi vida.
EN: I think it's worth it; I mean, for one's life.
ES: Yo creo que no es tanto, quiero decir, comparándolo con una vida.
EN: But one must speak up for one's self, for one's life.
ES: Tengo que hablar por mí mismo.
EN: To plead for one's life denies perfection.
ES: Implorar por la vida, deniega la perfección.
EN: one typical nightmare is that one is pursued by some terrible or demonic or unknown power and one runs and runs for one's life and knowing all the time in the dream that finally they will get one and you hide
ES: y era realmente aterrador una pesadilla típica es que uno es perseguido por algún poder terrible o demoníaco o desconocido y uno corre y corre por su vida y sabiendo todo el tiempo en el sueño que finalmente lo conseguirán y te escondes
EN: Oriental medicine, western medicine, and food exist for one's life.
ES: Medicina occidental, medicina alternativa, alimentos orgánicos y todo lo demás, todo se reduce a salvarle la vida a las personas.
EN: Engaging in a heated battle and fighting for one's life.
ES: Librar una batalla a muerte.
EN: Surely, no one wants to intentionally waste their time on earth, but purpose comes in many forms, not necessarily in the form of a single coherent organizing principle for one's life.
HI: निश्चित रूप से, कोई भी जानबूझकर पृथ्वी पर अपना समय बर्बाद नहीं करना चाहता है, लेकिन उद्देश्य कई रूपों में आता है, जरूरी नहीं कि किसी के जीवन के लिए एकल, सुसंगत आयोजन सिद्धांत के रूप में हो।
EN: for one's life does not consist in the abundance of possessions.
HI: क्योंकि किसी का जीवन उस की संपत्ति की बहुतायत से नहीं होता।
EN: Satisfaction for one's life, is it attainable?
HI: ज़िन्दगी भर रही साथ हासिल ही क्या ?
HI: आनंद यह निस्संग ?
EN: Running for one's life does not exhaust one.
HI: जिन्दगी भर थकने ही नहीं देती. .
EN: and the fear for one's life and for the darkness,
HI: मौत से डरना और जिंदगी पे रहम खाना,