EN: Some would argue that food is a gift from above.
ES: Algunos dirían que la comida es un regalo del cielo.
EN: It's a gift from above!
ES: ¡Un regalo de arriba!
EN: - A gift from above.
ES: - Un regalo de arriba.
EN: They are a gift from above. Not a plague, as you might believe.
ES: Son un regalo del cielo, no una plaga, como podría creer.
EN: "A gift from above. Not a plague."
ES: "Regalo del cielo, no una plaga".
EN: A gift from above"
ES: Un regalo supremo."
EN: Erik, you've been given a gift from above. Don't fuck it up.
ES: Te han dado un don desde arriba, no lo eches a perder.
EN: ♪ You know that love is a gift from above ♪
ES: *Sabes que el amor es un regalo del Cielo*
EN: "A mother is a gift from above.
ES: "Una madre es un regalo del cielo.
EN: Do not reject this gift from above.
ES: No rechaces este regalo del cielo.
EN: You see, once you've cracked it, the solution reveals itself almost as a gift from above.
ES: Usted ve, una vez que lo ha descifrado, la solución se revela casi como un regalo del cielo.
EN: - The Prime Ministers resignation was a gift from above.
ES: La dimisión del Primer Ministro fue un regalo del cielo.
EN: James Benedict was a gift from above.
ES: James Benedict era un regalo del cielo.
EN: You talk about me like I'm some gift from above.
ES: Hablas de mí como si fuera un regalo del cielo.
EN: A gift from above, forming bonds of love, tugs at your head, as he goes about mingling.
ES: Un regalo que no tiene formación de enlaces de amor tirando de la cabeza cómo se va a mezclar