EN: - Woman, do you have a heart of stone?
ES: "Mujer, ¿tienes el corazón de piedra?"
EN: - I am a toy that is not supposed to have a heart.
ES: - Solo soy un juguete que no se espera que tenga corazón.
EN: "One must have a heart of stone, to condone such a sacrifice."
ES: "Uno debe tener un corazón de piedra para consentir un sacrificio tal."
EN: Oh, Mr. Waters, have a heart.
ES: Oh, Sr. Waters, tenga corazón.
EN: Have you ever thought that I could have a heart?
ES: ¿Alguna vez has pensado que yo podría tener un corazón?
EN: Clyde, have a heart.
ES: Clyde, tienes un buen corazón.
EN: Aw, have a heart.
ES: No seas mala.
EN: - Listen big fella, have a heart.
ES: Por favor Gran Hombre, ten compasión.
EN: Listen, have a heart. Something terrific has happened.
ES: Ha ocurrido algo terrible.
EN: You'll never lay your hands on me again. Oh, have a heart, babe.
ES: - ¡Quita tus sucias manos!
EN: You showed me that I have a heart. ─ I love you.
ES: Me has enseñado que tengo corazón.
EN: Oh come on, have a heart.
ES: - Oh, vamos, tenga compasión.
EN: Oh, have a heart, Ruth.
ES: - Ten compasión, Ruth.
EN: That beast doesn't have a heart!
ES: ¡Esa bestia no tiene corazón!
EN: Danny boy, the Irish have a heart of gold.
ES: Danny, hijo mío, tienes un corazón de oro.