EN: It's as though the rockets hit a wall.
ES: Es como si los cohetes chocaran contra un muro...
EN: I'll tell you if they'd try to do their shit here, they'd hit a wall.
ES: Pero si hubieran querido meter cizaña habrían dado con un hueso.
EN: No, I actually hit a wall.
ES: No, me choqué con una pared.
EN: Right, since he came to high school, it's like he's hit a wall.
ES: ¿Al Capitan Akagi? Sí, he oído hablar de él.
EN: Got a prefix on a Russian consortium then I hit a wall program hard.
ES: Me ha dado un prefijo ruso, entonces me he topado con un programa bloqueador.
EN: We've hit a wall. Oh.
ES: - Estamos sin ideas.
EN: Alyssa, you and I have hit a wall... 'cause I don't know how to deal with your, uh, your past, I guess.
ES: Alyssa, tu y yo nos golpeamos contra una pared porque no puedo afrontar tu, tu pasado, supongo.
ES: Tú y yo tenemos un problema. Supongo que es porque no sé cómo llevar lo de tu pasado.
EN: You hit a wall.
ES: Golpeaste una pared.
EN: Quark, listen. I'm working on a crime novel, but I've hit a wall in my writing.
ES: Estoy escribiendo una novela policíaca pero he llegado a un punto muerto.
EN: While the Doctor seems to be making progress, Commander Chakotay and I have hit a wall in our attempt to decipher the alien message.
ES: Mientras el doctor parece... estar progresando, el Comandante Chakotay y yo hemos tenido... problemas con nuestro intento de descifrar el mensaje del alienígena.
EN: Then it hit a wall.
ES: Después golpeó una pared.
EN: You gotta remember, Deyell, you hit a wall, generally the wall wins.
ES: Debes recordar, Deyell, que cuando golpeas a una pared, ella gana.
EN: If we hit a wall, I'll call her.
ES: Si nos complicamos, la llamaré.
EN: - Have we hit a wall yet?
ES: - ¿Ya nos dimos contra la pared? - No.
EN: We've hit a wall.
ES: Dimos contra un muro.