EN: - We're hot on the trail while it's still fresh.
ES: - Seguimos la pista.
EN: I am getting hot on the trail, you know.
ES: Me está calentando todo esto, ya sabes.
EN: I'm hot on the trail of the convict.
ES: Estoy sobre la pista del convicto.
EN: Harry Jones, grocery assistant and amateur detective and I'm hot on the trail of...
ES: Harry Jones, asistente de tienda de comestibles y detective aficionado y estoy tras la pista de...
EN: Carole Carr, an MI5 girl also hot on the trail.
ES: Carole Carr, una chica del MI5 que también me sigue la pista.
EN: I'm hot on the trail of that story of dead black guy, mister.
ES: Estoy siguiendo la pista de ese joven negro asesinado, señor.
EN: And we'll put her hot on the trail and run down your quarry.
ES: Lo usamos ahora en la pista. - Bueno, lo hara.
EN: And so with a little gentle persuasion, the Vulture Squadron is once again hot on the trail of Yankee Doodle Pigeon.
ES: Así, con una suave persuasión, el escuadrón diabólico vuelve a ir tras el rastro del valiente palomo mensajero americano.
EN: As our story opens, we find that champion of justice the Masked Muttley, hot on the trail of Snake Poison Dastardly.
ES: Tal y como empieza nuestra historia, hayamos al campeón de la justicia Patán Enmascarado, tras la pista de Veneno de Serpiente Nodoyuna.
EN: Yes, there's no doubt about it, the dogs are hot on the trail chasing the deer in this direction.
ES: Sí, no hay duda, los perros están sobre la pista, persiguiendo al ciervo en esta dirección.
EN: I'm hot on the trail of that sucker. When I see him, I'll...
ES: Le piso los talones a ese idiota.
EN: And may be hot on the trail of yet another infamous Dr. Moriarty.
ES: Y esté en busca de otro infame Dr. Moriarty.
EN: You're hot on the trail of Julia Granger's killer.
ES: Está investigando sobre el asesino de Julia Granger.
EN: But they's hot on the trail now.
ES: Pero ya tienen el rastro.
EN: Listen, I'm hot on the trail of this weird guy named Waldo.
ES: Escucha, estoy buscando el rastro de este tipo raro llamado Waldo.