EN: "Now I'm in the money."
ES: "Estoy forrado."
EN: # I'm only interested in whether you're in the money.
ES: # solo me interesa si tienes dinero.
EN: - Well, sell the old spot-shot pattern to General Bouschay and we're in the money!
ES: - Bueno, véndele la patente de tu pistola al General Bouschay ¡y nos forramos!
EN: You can just say a certain young man in the money... and you won't be very far wrong.
ES: Puedes decir que es un joven adinerado... y seguramente acertarás.
EN: - You heard I was in the money.
ES: - Has oído que tengo éxito.
EN: We're in the money We're in the money
ES: Tenemos dinero Tenemos dinero
ES: Tenemos dinero Tenemos dinero
EN: We're in the money The sky is sunny
ES: Tenemos dinero En el cielo brilla el sol
EN: We're in the money Come on, my honey
ES: Tenemos dinero Vamos, querido
ES: Tenemos dinero Vamos, querido
EN: We're in the money I say, we're in the money
ES: Tenemos dinero He dicho que tenemos dinero
ES: Tenemos dinero He dicho que tenemos dinero
EN: We're in the money Look up, the skies are sunny
ES: Y tenemos dinero Mira el cielo donde brilla el sol
EN: And now that he's in the money, it's up to you to get him to put it back where it was.
ES: Y ahora que él está forrado, depende de ti que vuelva a estar donde estaba.
EN: I know you're in the money and if you don't want to do it, why, I'll understand.
ES: Sé que van bien de dinero y si no quieren hacerlo, lo entenderé. Cuenta conmigo, Jimmy.
EN: You're not yet in the money, Mr. Dale will interview you.
ES: ♪ Aún no están dentro, el Sr. Dale les entrevistará ♪
EN: I'm not interested in the money angle.
ES: No me interesa el dinero. Quiero a Mickey.
EN: A lovely girl when you're in the money.
ES: Encantadora, mientras estemos forrados.