EN: Someone with an iron fist to teach a man how to act with a woman.
ES: Alguien que sepa enseñarle a un hombre a comportarse con una mujer.
EN: - He has an iron fist.
ES: - Tiene un puño de hierro.
EN: Gentlemen! We've heard all this many times. Dictatorship, iron fist, iron fist, dictatorship...
ES: Señores, este discurso lo hemos oído antes, dictadura y puño de hierro.
ES: Señores, este discurso lo hemos oído antes, dictadura y puño de hierro.
EN: Hynkel ruled the nation with an iron fist.
ES: Hynkel manda con mano de hierro.
EN: With women... Use an iron fist!
ES: Con las mujeres... mano dura.
EN: We have decent instincts, but we have also an iron fist.
ES: Tenemos buenos instintos pero también mano de hierro.
EN: I regret that it must be the iron fist.
ES: Lamento tener que emplear la mano de hierro.
EN: The iron fist has a glass jaw.
ES: Mano de hierro tiene mandíbula de cristal.
EN: The iron fist.
ES: - Sí, Mano de hierro.
EN: Well, young man, you've got an iron fist...
ES: Vamos, joven, tiene usted puños de acero.
EN: The only thing these hoodlums understand is an iron fist.
ES: Esos bandidos sólo entienden el lenguaje de la fuerza.
EN: It takes an iron fist!
ES: ¿Entendido? ¡Hace falta un puño de hierro!
EN: You've got to show 'em an iron fist.
ES: Tienes que mostrarles mano de hierro.
EN: This guy must have an iron fist.
ES: El tipo debe tener una energia de hierro.
EN: Quiet, I have an iron fist you know!
ES: Callate, ¡mis puños son mortales lo sabes!