EN: Jean, are they joined at the hip?
ES: Jean, ¿están unidos de la cadera?
EN: Just forget about Joe. You're married to him, not joined at the hip.
ES: No son mellizos siameses, sino esposos.
EN: Because from here to Spokane, you and I are joined at the hip.
ES: Porque de aquí a Spokane, tú y yo estamos unidos por la cadera.
EN: We're not joined at the hip, Lewis.
ES: No somos siamese, Lewis.
EN: We're in bed now, joined at the hip, partners in crime.
ES: Estamos juntos en esto, somos socios en el delito.
EN: You know, you and Socrates seem to think we're all joined at the hip.
ES: Sabe, usted y Sócrates piensan que somos siameses.
EN: We're not joined at the hip.
ES: No somos siameses, ¿sí?
EN: Now get out of here. We look like we joined at the hip.
ES: Pareciera que siempre andamos juntos.
EN: You could say Peter and I are joined at the hip.
ES: Estamos muy unidos.
EN: Are you two joined at the hip?
ES: ¿Están ustedes dos unidos en la cadera?
EN: We seem joined at the hip, you and I.
ES: Nosotros nos parecemos mucho.
EN: Diane, you and me, we're joined at the hip.
ES: Diane. Tú y yo estamos unidos.
EN: We're joined at the hip.
ES: Estamos juntos.
EN: Anyone can see you two are joined at the hip!
ES: Cualquiera puede ver que Ud dos son casi siameses.
EN: You and me, we're joined at the hip. And ain't nothing you can do about that.
ES: Tú y yo estamos unidos para siempre y no hay nada que puedas hacer para remediarlo.