EN: I even drive a dark, late model car.
ES: Incluso tengo un coche nuevo y oscuro.
EN: Man and a girl in a late model convertible.
ES: Un hombre y una chica en un convertible.
EN: Be on the lookout for three men in a late model sedan.
ES: Esté atento a tres hombres en un sedán de último modelo.
EN: He was driving a late model Mercedes... a coupe, blue.
ES: Manejaba un Mercedes último modelo un coupé, azul.
EN: Suspect bank robber's vehicle now confirmed as late model Honda sedan, brown with racing stripes,
ES: Confirmado el vehículo del sospechoso, es un sedán Honda de último modelo, marrón con rayas.
EN: I just pulled a late model Ford out of the water down by South Beach.
ES: Acabo de sacar del agua de la playa del sur un Ford modelo antiguo.
EN: - We got a late model Porsche Solex carb.
ES: Tenemos un Porsche último modelo. Carburador Solex.
EN: You tell me. Who else would tail someone at half a block in a late model L.T.D.
ES: Adivina. ¿Quién seguiría a alguien a media cuadra en un LTD último modelo?
EN: A late model dark-blue sedan?
ES: ¿Un sedán azul oscuro?
EN: - late model grey Ford headed westbound on Seven.
ES: Se dirige al oeste por la séptima.
EN: Surveillance subject Ernest Santini departs construction shack... heading north on Saddler Avenue, driving late model Seville.
ES: Sujeto de vigilancia Ernest Santini deja cobertizo de construcción va al norte por la avenida Saddler, en un Seville último modelo.
EN: While there were no shot fired. The gang head north from here in a late model Sudan...
ES: La banda se fue al norte en un nuevo sedán.
EN: I didn't get a license number, but it's a late model domestic sedan.
ES: No tengo la patente, pero es un último modelo de un sedán.
EN: Suspects are armed and in a late model gray sedan southbound on Roycroft.
ES: Los sospechosos están armados y en un sedán gris de último modelo. en dirección sur por Roycroft.
EN: "They were drinking vodka and sitting on top of a late model Camaro...
ES: "Bebían vodka y estaban sentados sobre un Camaro último modelo..."