level best
Language: en
Meaning: (idiomatic)Theverybestthat one cando.1885September,H[enry] Rider Haggard, “Solomon’s Road”, inKing Solomon’s Mines, London; Paris:Cassell & Company,[…], published1887,→OCLC,page102:Then came a pause, each man aiming hislevel best, as indeed one is likely to do when one knows that life itself depends upon the shot.1920,John Galsworthy, “Dartie versus Dartie”, inIn Chancery(The Forsyte Saga; 2), London:William Heinemann,→OCLC, part II,page186:Val walked out behind his mother, chin squared, eyelids drooped, doing hislevel bestto despise everybody.1922February,James Joyce, “[Episode 13:Nausicaa]”, inUlysses, Paris:Shakespeare and Company,[…],→OCLC, part II[Odyssey],page341:―Say papa, baby. Say pa pa pa pa pa pa pa. / And baby did hislevel bestto say it for he was very intelligent for eleven months everyone said and big for his age and the picture of health, a perfect little bunch of love, and he would certainly turn out to be something great, they said.2018December 1, Drachinifel, 12:20 from the start, inAnti-Slavery Patrols - The West Africa Squadron[1], archived fromthe originalon29 November 2024:And, of course, a special credit has to go to those Royal Navy officers who saw the situation for what it truly was, and would do their absolutelevel bestto stop it regardless of treaties or other political considerations, eventually forcing the British Parliament to catch up with their own morality.2022October 16, Jenna Scherer, “An EnticingHouse of the DragonCrowns Westeros’ New Ruler”, inThe A.V. Club[2], archived fromthe originalon28 October 2022:The king-to-be is sulking in a carriage beside his mother, who’s doing herlevel bestto prepare her son for what’s to come.
Examples:EN: No matter how hard it is. Our level best.
ES: Por muy difícil que sea, lo intentaremos.
EN: But I'm going to do my level best to stir it up.
ES: Pero haré lo mejor que pueda para provocarlo.
EN: Look, Miss Spencer, I've done my level best to show you a good time.
ES: Escuche, he hecho todo lo posible para que lo pase bien.
EN: Lucky, I've done my level best.
ES: Lucky, he hecho lo mejor que he podido.
EN: I may add that all my life I've done my level best for the villagers.
ES: Toda mi vida he hecho lo mejor para los aldeanos.
EN: - I'll do my level best.
ES: - Haré todo cuánto pueda.
EN: I have been doing my level best to control myself since yesterday morning... and I am not going to do it anymore!
ES: He estado haciendo todo lo posible para controlarme desde ayer por la mañana... y no pienso seguir haciéndolo.
EN: So take it and do your level best.
ES: Acéptalo y da lo mejor de ti.
EN: So I want every man on the force to try his best, his level best... to try to avoid arresting anyone.
ES: Por eso deseo que cada uno de Uds. se esfuerce. Procuren evitar arrestar a ninguno.
EN: Agard, if you knew anything about Indians, you'd know that they're doing their level best to put up with our so-called "benevolent patronage", in spite of the nincompoops that have been put in charge of it.
ES: Agard, si conocieras algo sobre los indios... sabrías que están haciendo todo lo posible... para soportar nuestro supuesto "patrocinio benevolente"... a pesar de los idiotas que pusieron a su cargo.
EN: And in the meantime, I'll do my level best to try and calm poor Robin down.
ES: Y mientras tanto yo haré lo que pueda para calmar a la pobre Robin.
EN: I'm doing my level best to get you the support you need.
ES: Estoy haciendo todo lo que puedo para conseguir el apoyo que necesitáis.
EN: I've never left, though you did your level best... to get me out of the way.
ES: Nunca me fui, aunque tú hiciste lo mejor a tu alcance... para sacarme del camino.
EN: I'm gonna do my level best to forget it.
ES: - Me esforzaré por olvidarlo.
EN: I do my level best for the villagers.
ES: Hago lo mejor por los lugareños.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary