EN: Joan is a pretty level-headed girl.
ES: Joan es una chica bastante sensata.
EN: intelligent, punctual, level-headed.
ES: inteligente, puntual y sobrio.
EN: You look like a pretty level-headed sort of girl.
ES: Ud. parece una joven inteligente.
EN: I wish all my boys were as level-headed as you.
ES: Ojalá todos mis presos fueran tan sensatos como tú.
EN: Edward, we are both level-headed people.
ES: Edward, ambos somos personas sensatas.
EN: - Keechie's a level-headed girl, ain't she?
ES: Es sensata.
EN: Knowing the boy 35 years, promising youngster at Sanders, good soldier, fine horseman, level-headed, and straight as a dial.
ES: Conozco al chico desde hace 35 años. Joven prometedor en Sandhurst, buen soldado, buen jinete. Cabeza plana y tan recta como un dado.
EN: I would have thought this one was more level-headed.
ES: Hubiera creído que ella era más sensata.
EN: I know some good people, serious, honest, level-headed.
ES: Te la presentaré. Te encontrarás como en casa.
EN: A level-headed on the job, no fancy frills, straight-shootin cop.
ES: Juicioso en su trabajo, sin lujos, un policía responsable.
EN: You need a mixture of level-headed shrewdness, maturity, and tough unimaginative nerve.
ES: Necesitan una mezcla de astucia, madurez y carácter firme sin imaginación.
EN: Someone charming, attractive and level-headed.
ES: Una persona encantadora, atractiva y sensata.
EN: You probably thought of me as a kindly, level-headed professor.
ES: Seguro que me veías como un profesor amable y equilibrado.
EN: You're level-headed and you like sport
ES: -Ud. es una persona seria y le gusta el deporte.
EN: I'm known as a level-headed person.
ES: Me consideran una persona sensata.