EN: We will load up on extra blues.
ES: Pondremos una grada extra.
EN: - We go and load up on beer.
ES: Vamos a Schultz a tomarnos una cerveza.
EN: You ought to load up on clothes for Stephen, dear.
ES: Debes cargarte de ropa por Stephen, querida.
EN: I hope Carrie didn't load up on the onion potato salad.
ES: Espero que Carrie no haya recargado la ensalada de patatas con cebolla.
EN: If he were to take a trip, which all the evidence indicates he might do he would first have to load up on all the eggs he could carry.
ES: Si fuera a hacer un viaje, que todo indica que es lo que va a hacer primero tendría que cargar todos los huevos que pudiera llevar.
EN: Tell your Italian buddy to load up on the pasta.
ES: Dile a tu amigo italiano que le dé duro a la pasta.
EN: Well, better load up on some carbos before the race.
ES: Bueno, habrá que tomar carbohidratos antes de la carrera.
EN: You know, Donna, if I load up on required courses, like I'd planned on doing last summer, I could finish early and graduate with your class.
ES: Sabes, Donna si curso muchas asignaturas obligatorias podría terminar antes y graduarme con tu clase.
EN: Take Donna down the hall, load up on CDs, on me.
ES: Lleva a Donna al final del pasillo, y llévense CDs a mi cuenta.
EN: Today's my day to load up on the freebies.
ES: Para aprovechar y sacar cosas gratis.
EN: This poor schmuck in bed five didn't load up on insurance... So he could go gently into the good night.
ES: Este pobre necio de la cama cinco no recargó su seguro... para poder irse tranquilamente al otro lado.
EN: -Yeah. You know what? Let's load up on the finger food because I want it to look really organic when I flash my new ring
ES: Sirvámonos solamente canapés, quiero verme "orgánica", cuando le pase a Naomi mi nuevo anillo por su nueva nariz.
EN: Now, first you load up on calcium, then find this demon, kill the heck out of him, and bring the books to me.
ES: Aquí tienes. Primero, recarga el calcio. Después, encuentra a ese demonio, mátalo y tráeme los libros.
EN: We just keep this up long enough to load up on the gold and then get the hell out of here!
ES: Sólo hay que sostener esta farsa el tiempo suficiente... para coger todo el oro y luego largarnos de aquí.
EN: Might as well load up on the fried stuff tonight,
ES: ¿Porque no disfrutar esta noche, correcto?