EN: Then we've got to make a break for it!
ES: ¡Entonces debemos huir!
EN: - Trying to make a break for it, boss.
ES: - Intentaba huir, jefe. - ¿Sí?
EN: -Let's make a break for it, Jerry, now.
ES: - Salgamos corriendo, Jerry, ahora.
EN: Come on, let's make a break for it.
ES: - Vamos. ¿Dónde vas?
EN: Let's make a break for it.
ES: Vamos a escaparnos.
EN: We've got to make a break for it, Anya.
ES: Hay que escapar.
EN: You two make a break for it.
ES: Ustedes dos vayan, y déjenmelo a mí.
EN: Maybe if I start something, you can make a break for it.
ES: Yo les entretendré y tú escaparás.
EN: - No, let's make a break for it.
ES: - Intentemos huir.
EN: We'll make a break for it as soon as we can.
ES: Escaparemos lo antes posible.
EN: Out there in the dark, make a break for it.
ES: En la oscuridad intente escapar.
EN: Let me go I don't want help just give me a chance to make a break for it,that's all I ask
ES: Es demasiado. No puedo aunque quiera. ¡Debes entender que no puedo, no puedo!
EN: I'm going to stay like this. Don't make a move until I make a break for it.
ES: Quedarnos quietos,
EN: I'm spotted as a lamister. I make a break for it.
ES: Uno de los muchachos me descubre oculto por ahí.
EN: Wait till we cut through the pipe, ten minutes, no more, then make a break for it.
ES: Espera hasta que hayamos recorrido la conducción. Diez minutos, no más, luego intenta escapar también.