EN: I will not be caught dead in striped pants.
ES: Ni loco me pongo pantalones rayados.
EN: Just last week, I was saying to my beloved wife... that I would not be caught dead in such a place.
ES: Hace poco le decía a mi amada esposa que no me pillarían muerto en ese lugar.
EN: | would not be caught dead with Melvin Tillis.
ES: Ni muerta me encontrarías con Melvin Tillis.
EN: Which reminds me, Clothes Over Bro's should totally be designing hospital gowns 'cause I would not be caught dead in that.
ES: Por lo que parece, Clothes Over Bro's debería hacer trajes de hospital, no me gustaría morir con eso puesto.
EN: "I would not be caught dead in that dress, the color palette is dreadful!"
ES: "¡Ni muerta me pongo ese vestido, el color es horrible!"
EN: I would not be caught dead going to prom.
ES: Yo no iré al baile
EN: Okay, there is this one really amazing silver tube dress that normally I would not be caught dead I.
ES: Vale, hay un increíble vestido tubo plateado que normalmente no me pondría.
EN: Boyd would not be caught dead near a beauty parlor, though I bet he's thrilled you get 10% off his hair spray.
ES: Boyd ni se acercaría a un salón de belleza, aunque seguro que está encantado de tener descuento en laca para el pelo.
EN: You know, most guys would not be caught dead in here.
ES: ¿Sabes? A la mayoría de los chicos no les gustaría ser vistos aquí.
EN: Not to mention you know for a fact, I would not be caught dead at that dance.
ES: Sin mencionar que sabes a ciencia cierta, No me dejaría ver muerto en ese baile.
EN: Yeah, I would not be caught dead coding like that.
ES: Sí, no me atraparían muerto codificando así.
EN: ♪ At my head, I will not be caught dead ♪
ES: ♪ A mi cabeza, no seré atrapado muerto ♪
EN: A man would not be caught dead with a bedazzled penis.
HI: आदमी नहीं उल्लू के साथ एक पकड़ लिया जायेगा ।
EN: 10 things Women should not be caught dead in!
HI: 10 लक्षण महिलाओं को नजरअंदाज नहीं करना चाहिए
EN: That I would not be caught dead wrapped in
HI: कि मुझे गर्भ में नहीं मारा गया