EN: Now, Beverly got out of the tub dripping wet... and went to try the on-and-off button on the TV set. Mm-hmm.
ES: Beverly salió totalmente mojada... y le dio al botón del televisor.
EN: How come this chair has an on-and-off switch?
ES: ¿Por qué esta silla tiene un botón de encendido?
EN: She had an on-and-off boyfriend.
ES: Ella tenía un novio de a ratos.
EN: He, he had the problem with the on-and-off thing.
ES: Él es quien no quería lo de cortar y volver a empezar.
EN: But on-and-off can mean several things.
ES: - Cortar y empezar puede ser muchas cosas.
EN: I just know I don't want this on-and-off thing." So I said to him,
ES: Sólo sé que no quiero esto de cortar y empezar otra vez. " Y yo le dije,
EN: Damn on-and-off switch.
ES: Maldición...
EN: If you use a hose with an on-and-off nozzle when you're washing your car, you can save 6,000 to 7,000 gallons of water every year.
ES: Si utilizas una válvula, en la manguera cuando lavas el automovil, puedes ahorrar de 23.000 a 28.000 litros de agua por año.
EN: What they don't understand is that their type is an even worse drag for the lady with any sense than the on-and-off pig ever was, because how'd you like to just lay there and be worked on, huh,
ES: Lo que no entienden es que su tipo es aún mucho peor para cualquier dama con sentido que los puercos del primero grupo, ¿porque a quién le gusta que la "reparen"
EN: We did that on-and-off thing for a while, holiday-break hook-ups...
ES: Hicimos eso de estar y no estar por un tiempo... Revolcadas de fin de semana.
EN: We've got some on-and-off drizzle here today, and we're a little w, as you can see, because, apparently, there are no awnings that exist anywhere.
ES: Por momentos cae una llovizna y estamos un poco mojados, como pueden ver porque, aparentemente, no hay toldos en ningún lado.
EN: I mean, this has been going on, on-and-off, since we were, what?
ES: Es decir, esto lleva así, juntos o separados, ¿desde cuándo?
EN: I'll hit this button because it... This looks like the on-and-off switch here.
ES: Oprimiré este botón porque parece... parece el botón de encendido y de apagado.
EN: They have sort of an on-and-off-again relationship.
ES: Tienen un tipo de relación intermitente.
EN: She's been on-and-off sleeping with Zach from the E.R.
ES: Se ha estado acostando con Zach, el de urgencias.