EN: Would you like to, ah... sit in on the game?
ES: ¿Quisiera Ud. entrar en el juego?
EN: And I've got 50 smackers on the game.
ES: Y yo que aposté 50 pavos por él.
EN: Yeah freight cars. You gotta keep your mind on the game and not the trains.
ES: Debe ser porque vives mirando los trenes.
EN: Times like these are a little bit difficult to concentrate on the game.
ES: No lo pierda de vista, ¿quiere, amigo?
EN: You're new. Like anywhere else, women aren't the only ones on the game here.
ES: Usted es nuevo, y aquí las mujeres son unas buscavidas.
EN: Concentrate on the game.
ES: Adelante.
EN: My mind's not on the game, mr. Holmes.
ES: ¿Qué le habrá pasado al Dr. Watson?
EN: Better keep your mind on the game.
ES: Concéntrate en el juego.
EN: You better keep your mind on the game.
ES: Será mejor que te concentres en el juego.
EN: Come on, get your mind back on the game.
ES: Vamos, vuelve a prestar atención a la partida.
EN: My mind was not on the game.
ES: Me he distraído.
EN: - I haven't got my mind on the game.
ES: Lo siento, creo que no estoy centrado en el juego.
EN: - Oh, Doc, I'll cut you in on the game...
ES: - Doc, te daré tu parte del juego...
EN: Sit it out for a while and get your mind back on the game.
ES: Descansa a ver si luego te concentras en el juego.
EN: I've a feeling your mind's not on the game.
ES: Creo que hoy no estás pensando en el partido.