EN: Since my health is doubtful, I never know when I might expire, and am desperate to find someone to whom I may pass the torch.
ES: Como mi salud es dudosa, nunca sé cuándo puedo expirar, y estoy desesperado por encontrar alguien a quien pasar la antorcha.
EN: Time to pass the torch.
ES: Es hora de pasar la antorcha.
EN: Tell me if it's not time to pass the torch.
ES: Díganme si no es el momento de actuar.
EN: I'll tell you what, you do it for old times' sake and I'll stay home and feel guilty... or better yet, why don't you give it to one of the juniors here, you know, pass the torch.
ES: Tú hazlo por eso, yo me quedaré en casa y me sentiré culpable. O mejor aún, dáselo a uno de primer año, pasa la antorcha. No puedo.
EN: They called a meeting of the board where they'd pass the torch.
ES: Convocaron una junta de la Mesa Directiva, para pasar la antorcha.
EN: And now let me, uh, pass the torch over to David and Donna.
ES: Y ahora los dejo con David y Donna.
EN: I'm still Big Red I sizzle, I scorch But now I pass the torch The ballots are in and one girl had to win
ES: Aun soy la gran roja ardo al rojo vivo Pero ahora pasare la antorcha la votos vinieron a mi Y una chica tiene que ganar es agradable, divertida y ahora es la estrella p-p-p patealos, Torrance T-T-T-Torrance
EN: Face it, sooner or later you'll have to pass the torch.
ES: Admítelo. Tarde o temprano, tendrás que pasarle la posta.
EN: - Prepare to pass the torch.
ES: -Prepárate para pasar la antorcha.
EN: It's time to pass the torch.
ES: - Es hora de pasar la antorcha.
EN: Sit this one out. I can handle Freeze. Maybe it's time to pass the torch.
ES: Deja esto ahora, puedo manejar a freeze, quizás sea hora de que pases la antorcha
EN: I'll pass the torch when the mission's over.
ES: Pasaré la antorcha cuando la misión esté terminada
EN: Last year, after the pass the torch party.
ES: El año pasado, después del pase de la fiesta de antorchas.
EN: Okay, I figured if I was gonna pass the torch, I might as well pass it in front of everybody, hmm?
ES: Bueno, pensé que si iba a pasar la antorcha, mejor pasarla en frente de todos, ¿eh?
EN: A chance to pass the torch, from father to son.
ES: Es una oportunidad de pasar la antorcha de padre a hijo.