pie-in-the-sky
Language: en
Meaning: (idiomatic)Lackingrealityandserviceability.apie-in-the-skypatent; (idiomatic)Of adreamunlikely to ever come true;impractical,unrealizable.2000September 10, Maggie Farley, John J. Goldman, “U.N. Crafts Plan to Change World”, inLos Angeles Times[1], Los Angeles, Calif.: Los Angeles Times Communications,→ISSN,→OCLC, archived fromthe originalon5 June 2025:“Halving poverty in 15 years seems like the mostpie-in-the-skygoal imaginable,” saidMark Malloch Brown, head of the U.N. Development Program. “But it’s really quite doable. And the people who can do it are right here.2010April 8,Nick Bilton, “At French Conference, Virtual Reality Meets Reality”, inThe New York Times[2], New York, N.Y.:The New York Times Company,→ISSN,→OCLC, archived fromthe originalon22 March 2025:There are also several augmented reality tools, meant for advertising and teaching, and some futuristic surreal experiences that remind me of scenes from Star Trek’s holodeck. Some of the virtual reality demos are verypie-in-the-skyand probably won’t see the real world for some years to come; others are just a few years away.2014April 22, Mary Catherine O’Connor, “Reimagining growth: a new approach to business success”, inAlan Rusbridger, editor,The Guardian[3], London:Guardian News & Media,→ISSN,→OCLC, archived fromthe originalon22 April 2014:Hence the trend in many C-suites to shift the conversation away from an imagined trade-off between profits and planet, and towards a discussion about mutual benefit. The key word reverberating around the boardrooms of the world's most progressive companies is 'value' – value for business in the shape of profits, and value for everyone else in the form of a more socially just, more equitable, more environmentally friendly world in which to live. If that sounds all verypie-in-the-sky, then think again. Take B Lab. A US-based certification provider, B Lab has accredited nearly 1,000 companies that publicly commit to "harness the power of business to create public benefit … for all stakeholders, not just shareholders". This isn't whimsical stuff.2017March 1, Anthony Zurcher, “Trump addresses Congress: A kinder, gentler president”, inBBC News[4], archived fromthe originalon5 June 2017:If his [Donald Trump's] detailing was productive, it was somewhat undermined by a final, typical Trumpian flourish ofpie-in-the-skyrhetoric.2019December 4, Nigel Harris, “Comment: Williams or Nationalisation?”, inRail, page 3:In other words, the usual mix of sound thinking andpie-in-the-skyelectioneering promises which convince no one.2024April 18, Callum Jones, quoting Michael Nathanson, “Netflix profits surge as streaming service adds 9.3m subscribers in latest quarter”, inThe Guardian[5],→ISSN:“That said, we continue to remain cautious ofpie-in-the-skyforecasts that see this hockey stick continuing indefinitely,” Nathanson added[…].
Examples:EN: He had high apple-pie-in-the-sky hopes
ES: # Tenía fantásticas esperanzas # # Probablemente inalcanzables #
EN: Keep those high apple-pie-in-the-sky hopes
ES: # Mantén esas fantásticas esperanzas # # Probablemente inalcanzables #
EN: And we don't want him spreading his pie-in-the-sky ideas somewhere else either.
ES: Y tampoco queremos que vaya con sus ideas a otro sitio.
EN: None of them seem to realise that nowadays. Oh, they're all pie-in-the-sky ideas...
ES: Ninguno parece darse cuenta de eso hoy en día, ellos con sus fantasías
EN: Not by pie-in-the-sky martyrs!
ES: ¡No con mártires soñadores!
EN: Quite a number of people these days... would like this sort of nice, milky vision of culture... in which it's all rather improving and leads us all towards... this sort of nice little pie-in-the-sky moral heaven... where nobody's nasty to anybody else.
ES: A bastante gente le gustaría en nuestros días... esta bonita, almibarada visión de la cultura en la que todo mejora... y nos conduce a este bonito cielo moral de golosina... donde nadie ofende a nadie.
EN: Aren't you being a little pie-in-the-sky, Bridger?
ES: ? No le oarece que está siendo un ooco irracional?
EN: We must stop wasting money on pie-in-the-sky abstractions and spend it on practical, measurable ways to improve the lives of the people who are paying.
ES: Dejemos de dedicar el dinero a abstracciones y gastémoslos en proyectos prácticos que mejoren la vida de los ciudadanos contribuyentes.
EN: A system domestic critics today called 'too high-cost, too high tech, too pie-in-the-sky'.
ES: Un sistema que segun los críticos califican de: costos demasiado alto ,tecnologia demasiado alto , demasiados castillos en el aire.
EN: Everything you say is pie-in-the-sky, paranormal saucer-head idiocy.
ES: Porque todo lo que dices es un pie en el cielo, idiotez paranormal de un cabeza de platillo.
EN: Agent Mulder, I'm reading here a very pie-in-the-sky report about global domination plans by vicious, long-clawed spacelings?
ES: Agente Mulder, estoy leyendo aquí un breve informe sobre planes de dominación global por viciosos, ¿extraterrestres de largas garras?
EN: It's pie-in-the-sky to say nothing of patronizing to have privileged Ivy Leaguers play teacher to America's vulnerable children.
ES: Es irreal por no decir arrogante pedir a estudiantes privilegiados enseñar a los niños más vulnerables.
EN: Now, we may have pie-in-the-sky dreams once in a while, but we aren't the ones kicking people out of their homes.
ES: A veces nosotros hacemos nuestros sueños realidad, pero no echamos a la gente de sus casas.
EN: And you fat cats with your pie-in-the-sky programs and your free prescription drugs.
ES: Y ustedes los gordos con sus programas de pastel en el cielo y su libre medicamentos gratuitos.
EN: As a nation in this world, the most powerful, the most affluent, we have the power to make sure that all have what they need, that this is not some pie-in-the-sky vision, but instead, that this is our call, as christians,
ES: Somos la Nación más rica y más poderosa del mundo, tenemos entonces el poder de velar porque a nadie le falte nada. No es una visión Celestial, sino, una misión como Cristianos velar por esto.
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary