pop the question
Language: en
Meaning: (idiomatic,informal)Toproposemarriage.1846,Herman Melville, chapter 26, inTypee:I was not able to learn what particular ceremony was observed in forming the marriage contract, but am inclined to think that it must have been of a very simple nature. Perhaps the mere "popping the question", as it is termed with us, might have been followed by an immediate nuptial alliance.1850,William Makepeace Thackeray, chapter 9, inStubb's Calendar, or The Fatal Boots:[A]t a pic-nic to Kenilworth, where we drank a good deal of champagne, I actuallypopped the question, and was accepted. In another month, Robert Stubbs, Esq., led to the altar, Leah, widow of the late Z. Manasseh, Esq., of St. Kitt's!1874,Anthony Trollope, chapter 19, inPhineas Redux:If ever I dopop the question, I shall do it on the spur of the moment. There'll be no preparation with me, nor yet any beating about the bush. "Would it suit your views, my dear, to be Mrs. Spooner?" that's about the long and the short of it.2003July 13, “He Says and She Says”, inNewsweek, retrieved14 February 2014:70% of men welcome the idea of women's proposing marriage; 48% of women say they'd be willing topop the question.
Examples:EN: I say, do you think he's going to pop the question?
ES: ¿Creéis que le hará la gran pregunta?
EN: We'll get cleaned up and I'll go down and pop the question!
ES: Nos arreglamos, bajo y le suelto sin más la propuesta.
EN: Yeah, but it took the DA to make him pop the question.
ES: Sí, pero el Fiscal lo hizo proponerme casamiento.
EN: I mean, when are you gonna pop the question?
ES: - ¿Cuándo le pedirá matrimonio?
EN: So how did Dad pop the question?
ES: - Eso fue distinto.
EN: Very soon will pop the question
ES: Hará la pregunta muy pronto.
EN: I'm wondering who he got to pop the question for him. Grace maybe?
ES: Me pregunto a quién enviará para pedirle matrimonio en su lugar. ¿Grace quizás?
EN: Well... with a little more practise, I, uh, could pop the question.
ES: Bueno ... con una práctica poco más, l, uh, podría estallar la pregunta.
EN: Thought I'd pop the question.
ES: Pediré la mano de Bárbara.
EN: If you're about to pop the question, the answer is yes.
ES: Si estás a punto de hacer esa pregunta, la respuesta es sí.
EN: Why don't you pop the question to me? Which one?
ES: Apir que© no hacer la pregunta a mi?
EN: When you gonna pop the question?
ES: - ¿Cuándo se lo preguntarás?
EN: I think he's gonna pop the question.
ES: Creo que me va a pedir que nos casemos.
EN: What if he doesn't pop the question?
ES: ¿Y si no te lo pide?
EN: - You think he'll really pop the question?
ES: - ¿Crees que realmente se declarará?
Note: the examples for non latin scripts have a high likelihood of mistakes, we do not own any of this data and it is sourced from Wiktionary, the NLLB database and Opensubtitles. Please help us improve this by contributing correct examples. We will be working to fix this issue over time however it is a bigger issue due to the the difficulties in dealing with non latin scripts and grammatical structures(non-romantic/european languages have lower resources as well ). Validation Count: 0
Sourced from Wiktionary