EN: You can put someone under and force them to do outrageous things.
ES: Puedes dominar a alguien y obligarle a cosas atroces.
EN: Every time you put someone under to bob their nose, you were risking their life.
ES: Cada vez que le cortabas la nariz a alguien, estabas arriesgando su vida.
ID: Tiap kali bius orang untuk bedah hidungnya, kau pertaruhkan nyawanya.
EN: Why is it? when you put someone under the ground they do not grow like seed?
ES: Por qué cuando pones a alguien bajo tierra no crece como una semilla?
EN: You have to put someone under water for three minutes until they lose consciousness.
ES: Tienes que poner a alguien bajo el agua durante tres minutos para que pierdan la consciencia.
ID: Kau harus menempatkan seseorang di bawah air selama tiga menit.. ..sampai mereka kehilangan kesadaran.
EN: It's a lot of pressure to put someone under, you know.
ES: Es poner a alguien bajo mucha presión, ya sabes.
EN: Do you put someone under anesthesia for a blood-vessel checkup?
ES: ¿Le pone a alguien anestesia para el chequeo de los vasos sanguíneos?
ID: Apa pasien dibius pada saat pemeriksaan pembuluh darah?
EN: You don't put someone under surveillance without a good reason, Bryan.
ES: No pones a nadie bajo vigilancia sin una buena razón, Bryan.
EN: Do you think they put someone under investigation for bribes on that seat because they were stupid?
ES: ¿Crees que sientan ahí a alguien que es objeto de investigación por soborno porque son estúpidos?
ID: Kau pikir mereka akan menempatkan orang yang diperiksa atas kasus suap karena mereka bodoh?
EN: fo5/18 - to put someone under pressure to do something.
HI: दोचना: पुं० [हिं० दोच] कोई काम करने के लिए किसी पर बहुत जोर देना।
EN: Don't be mad. It's a lot of pressure to put someone under, you know.
ID: Berat sekali beban yang kau berikan.
EN: I put someone under so much stress they wound up in the hospital.
ID: Aku membuat seseorang sangat stres hingga membuatnya sakit.