EN: Help you put away a little money for a rainy day, right?
ES: Ayudarte a ahorrar un dinerito.
EN: And now, the next scene in our little opera takes place on a rainy day in Pittsburgh.. ...twenty years later.
ES: A continuación, la siguiente escena es una pequeña ópera que tiene ugar en un día lluvioso en Pittsburg, 20 años después.
EN: I keep it as a surprise for my guests... against the rainy day of boredom.
ES: Una buena sorpresa para los invitados... en los aburridos días de lluvia.
EN: Why, Father, they look just like catfish on a rainy day.
ES: Padre, parecen siluros en un día lluvioso.
EN: That's what a rainy day is for, says I.
ES: Para eso están los días con lluvia.
EN: We put our money in the Gibraltar Bank for a rainy day, and there's--
ES: Metimos nuestro dinero en el Banco Gibraltar por si teníamos algún problema--
EN: -Him? I'm going to put him all night and save him for a rainy day.
ES: Puede que me sea útil.
EN: Marry her against a rainy day.
ES: Cásate con ella para cuando la necesites.
EN: That's great. I borrow five pounds from a pal I've been saving up for a rainy day, and go oriental for you--
ES: Le pido prestadas 5 libras a un amigo y disfrazarme de oriental para ti....
EN: ♪ When he goes away ♪ ♪ That's a rainy day ♪
ES: Cuando él no está la lluvia no cesa
EN: - ♪ Dat's a rainy day ♪ - ♪ Dat's lovin' ♪
ES: La lluvia no cesa
EN: ♪ When he goes away, that's a rainy day ♪
ES: Cuando él no está, la lluvia no cesa
EN: Some people save up for just such an event. It's bound to be a rainy day occasionally.
ES: La gente suele ahorrar para cuando llegue el momento de afrontar la situación.
EN: My wife dragged a half million for a rainy day.
ES: Mi esposa se quedó con medio millón por si llegaban días de lluvia.
EN: I made another million in Oklahoma and my wife dragged another half a million. For another rainy day.
ES: Otro millón en Oklahoma, mi esposa guardó otro medio por si llovía más.