EN: - Ever run amok?
ES: - ¿Te ha atacado?
EN: If you don't come with me this instant, I shall run amok.
ES: Si no vienes conmigo enseguida, me volveré loco.
ES: Si no te vienes conmigo ahora mismo voy a perder el juicio.
EN: It has run amok!
ES: ¡Se ha desbocado!
EN: The guy in the top room of the Allegheny house run amok. He killed a man.
ES: El tipo que vive en aquella habitación se ha vuelto loco.
EN: Now I only run amok twice a year, and I don't even eat or drink.
ES: Pero entonces soy como un salmón, ni como ni bebo.
EN: Sooner or later he'll run amok.
ES: Tarde o temprano se volverá loco.
EN: One of your men seems to have run amok.
ES: Uno de sus hombres está loco.
EN: We were informed that twelve cats have run amok in here.
ES: Tenemos informes de que algunos gatos se han vuelto locos aquí.
EN: It would run amok.
ES: Se volvía incontrolable.
EN: If what Perkins said is true I can't have you run amok and uncontrolled.
ES: Si lo que Perkins ha dicho es verdad No puedo dejar que te descontroles.
EN: And you let yourself run amok like a drunken navvy.
ES: Y te comportas violentamente como un obrero borracho.
EN: You know, Masuo, your father wasn't that type of pigheaded militarist who starts to run amok like a bull in front of a red cloth
ES: Masuo, tu padre no era uno de esos militaristas que arremeten como toros contra todo lo rojo.
EN: I have o'er me this extraordinary warmth that is flowing through my veins, that makes me wisht - nay, longst - thou should run amok over my entire body.
ES: Siento un ferviente calor fluyendo por mis venas, que me hace desear, no... ansiar, que recorráis como un loco todo mi cuerpo.
EN: - That baffles me, Dr. Simpson. Why should a young girl suddenly run amok and butcher three friends in such a brutal manner? As well the fisherman John Gurney.
ES: Lo que me deja perplejo, doctor Simpson, es por qué iba una joven a volverse loca y masacrar a tres amigos de una forma tan brutal también al pescador John Gurney
EN: Oh, now, what is so noble about letting half a dozen young boys run amok for a week?
ES: ¿De tiene de noble el dejar que media docena de jovencitos enloquezcan por una semana?