EN: - She's run for the hills !
ES: - ¡Se ha marchado! ¿Entiende?
EN: Yeah, well, sometimes there's just the wounded left to help the other wounded, everyone else has run for the hills.
ES: Sí, bueno, a veces solo quedan los heridos para ayudar a los otros heridos, todos los demás han corrido hacia las colinas.
EN: Well, she didn't run for the hills or anything.
ES: No huyó despavorida ni nada de eso.
EN: Damn, everyone, run for the hills!
ES: ¡Huyan, huyan al campo!
EN: And don't get him drunk. lf he does get drunk, run for the hills.
ES: Y no dejes que se emborrache. Si se emborracha, sal por patas. ¡Hola!
EN: Now we try to pat you on the head, And you run for the hills.
ES: Y ahora ni bien les acariciamos la cabeza salen corriendo.
EN: I run for the hills.
ES: corro a ocultarme.
EN: If this thing went five minutes longer than you wanted it to go you'd run for the hills.
ES: Si esto se extendiese un poco más de lo que deseas, huirías.
EN: Once he put the gun down, they would have run for the hills.
ES: Cuando lo hiciera, los Clutter saldrían corriendo.
EN: The first piece of evidence against us, you'd run for the hills.
ES: En cuanto sacaran una prueba en contra, saldrías corriendo.
EN: If I were them,I'd run for the hills,too.
ES: Si yo fuera ellos, también correría por las colinas.
EN: I've seen some stuff that would make most people run for the hills... but this is seriously freaky.
ES: He visto algunas cosas que haría a la mayoría de las personas huir hacia las montañas, pero esto es seriamente aterrador.
EN: But if I were to give myself to you, you would run for the hills, 'cause you're not in love with me.
ES: Pero si me entregara a ti, apuntarías siempre más alto porque no estás enamorado de mí.
EN: There's still plenty of time before we have to worry about that, during which we wait to see if share drops off before we run for the hills looking for a new campaign.
ES: Falta mucho tiempo para que nos preocupemos. Y, mientras tanto, esperaremos a ver si baja la preferencia antes de salir a buscar una nueva campaña.
EN: I would've run for the hills, but I didn't, because I thought there was a connection.
ES: Dios sabrá, si hubiera mirado tu historial de relaciones... hubiese huido, pero no lo hice, por que, pensé que había conexión.