EN: She told me to tell you she'll be right down.
ES: Me ha pedido que os diga que baja enseguida.
EN: Hello? Tell Mr. Stevens that his fiancée is upstairs with her father and she'll be right down to see him.
ES: Dígale al señor Stevens que su prometida está con su padre y enseguida bajará a verlo.
EN: She just went down the street, but she'll be right back.
ES: Tuvo que salir a la calle, pero volverá enseguida.
EN: Ok, she'll be right there.
ES: Me gustan los árboles.
EN: - Well, where is she? - Oh, she'll be right out.
ES: - ¿Dónde está ella?
EN: Oh, she didn't know you were coming, Uncle Stanley. That's why she isn't here but she'll be right back.
ES: No sabía que tú venías, pero estará de vuelta enseguida.
EN: Pull the curtains, she'll be right out.
ES: Asegure el telón. Enseguida va.
EN: She's going to live up there all summer at her sister's, andifanybody dishes anything out, she'll be right there to dish it back.
ES: Se quedará con su hermana todo el verano... y si alguien dice algo, estará lista para enfrentarlos.
EN: Madam's gone to town, Sir, she'll be right back, though.
ES: La señora se ha ido a la ciudad, señor, ella estará de regreso pronto
EN: Our model editor is busy at the moment, she'll be right out. You model.
ES: ¡Una modelo nueva!
EN: The Navy says she'll be right by the beach this evening in occupied territory.
ES: La Armada dice que esta noche llegará a la playa, en territorio ocupado.
EN: Well, she'll be right here...
ES: Pues vendrá enseguida.
EN: Just wait -- she'll be right down.
ES: Espere, enseguida bajará.
EN: In time, she'll be right in its path.
ES: En un tiempo, ella estará justo en el camino.
EN: Oh, she'll be right out. Natalie!
ES: Oh, ella saldrá enseguida. ¡Natalie!