EN: Nydia, the poor dancer, has not sold any flowers so far.
ES: Nidia, la pobre bailarina, no ha vendido ni una flor.
EN: Luo Dayong went go so far as to experiment on you.
ES: Luo Dayong te experimentó en privado
EN: Investigations have so far proven fruitless, and the Company has announced that it will add £1,000 to the reward, which now stands at £6,000 ...
ES: Desgraciadamente, las investigaciones siguen sin dar resultado, y la Compañía se ha declarado dispuesta a añadir 1.000 libras más a la recompensa ofrecida, con lo que la recompensa total asciende ya a 6.000 libras
EN: His conscience awakes. His soul, so far without any blame, evokes in him the sacred memory of his mother.
ES: Vuelve a su consciencia y su alma inocente le evoca el recuerdo sagrado de su madre.
EN: They slept overnight at an inn, but left in good time and were so far along the way that... They saw the church of their home parish --
ES: Durmieron toda la noche en una posada, pero salieron con buen tiempo y fue por el camino que... vieron la iglesia de su parroquia --
EN: "I never would have made it so far, if you hadn't stood by me!"
ES: "Nunca lo habría podido hacer si no me hubieras estado apoyando"
EN: Rose was my best bet... so far she' s learned nothing.
ES: "Rose era mi mejor opción, hasta ahora no ha encontrado nada"
EN: "l moved to this town for it was so far from our old home, that I never expected him to come looking for me here."
ES: "Me mudé a esta ciudad, porque está muy lejos de mi último hogar. Nunca creí que viniese a buscarme aquí."
EN: As so far, we shall go on protecting the serfs.
ES: Y así cómo hasta ahora, seguiremos defendiendo a los súbditos.
EN: You are so great, so mighty and strong, so far above me... I have to stretch myself, look, just to look into your eyes, oh, so sure of victory.
ES: Sois tan alto, corpulento y fuerte, mucho mas alto que yo... He de estirarme, ved, slo para miraros a esos ojos tan seguros de vencer.
EN: Grieve not that thy beloved is so far away
ES: No te aflijas porque tu amado esté lejos...
ES: No te aflijas porque tu amado esté lejos...
EN: How can an old hand such as you be so far off the mark in your judgment!
ES: "¿Cómo puede estar, un viejo profesional como usted tan lejos de atinar en su juicio?
EN: - It has come so far that I wish my father's death... for Thora's sake!
ES: - - Él ha llegado tan lejos que deseo la muerte de mi padre... ¡por el amor de Thora!
EN: You're so far away, not being able to see you,
ES: "Te sé lejos, no puedo verte, no aguanto más.
EN: The young clerk chasing the girl was so far a person of no consequence, and yet - rather impetuous.
ES: El joven funcionario que perseguía a la muchacha, aunque era una persona insignificante, era bastante impetuoso.