EN: So we've created our own weapons for our own special needs.
ES: Creamos nuestras armas para nuestras necesidades.
EN: I am not equal to his special needs.
ES: No igualo sus necesidades especiales.
EN: A special needs' ticket. No ticket for the kid.
ES: Mutilado, y el niño no tiene ni 6 años.
EN: We all have special needs, Mr. Brittain.
ES: Todos tenemos necesidades especiales, señor Brittain.
EN: When I call my ship, if you'll list your personnel, cargo requirements, any special needs...
ES: Cuando llame a mi nave, si me da una lista de lo que necesitan...
EN: I'm sure we can look after your special needs.
ES: Seguro que podremos satisfacer sus exigencias.
EN: Someone who understands their special needs.
ES: Alguien que comprenda algunas necesidades especiales.
EN: In fact, one could argue that it was the lack of understanding of my client's special needs, on the part of the governmental, financial...
ES: Pero el caso va más allá que eso, señoras y señores.
EN: The Criterion Floor in concept and execution exists only... to cater to your special needs.
ES: El Piso Criterion existe en concepto y ejecución sólo... para atender sus necesidades.
EN: If there be special needs.
ES: Según casos especiales.
EN: And orphans have special needs.
ES: Y los huérfanos tienen necesidades especiales.
EN: Families with special needs.
ES: Familias con necesidades especiales.
EN: Mrs. Shaw, excuse me for saying this, but just because Cameron has special needs, doesn't mean he can't have fun with the rest of us.
ES: Señora Shaw, discúlpeme por decirlo pero porque Cameron necesite cuidados no significa que no pueda divertirse con los demás.
EN: Tell him that I'm ready to unresevedly obey any order of his and I have no special needs.
ES: Seguiré sus instrucciones al pie de la letra. No tengo ninguna petición en particular.
EN: I have no special needs.
ES: No tengo ninguna petición específica que presentar.