EN: But I got to talk to Rafael, and we just want to squash the beef.
ES: Pero hablé con Rafael, y queremos acabar con el problema.
ES: Pero hablé con Rafael, y queremos acabar con el problema.
EN: You two need to squash the beef.
ES: Necesitas aplastar la carne.
EN: You mean "squash the beef"?
ES: ¿Quieres decir "aplastar la carne"?
EN: I meant to say "squash the beef."
ES: Que yo quería decir "aplastar la carne."
EN: Randy, you messed with the wrong person. Now. Put me on next year, maybe we can squash the beef, but for now, you and I are beefin'.
ES: Podríamos ser amigos, si me voy el año que viene, tal vez pero ahora somos enemigos.
EN: Oh, we need to squash the beef and lift the curse.
ES: Tenemos que resolver nuestro conflicto y quitarnos la maldición.
EN: Please, will you just squash the beef?
ES: por favor, ¿podemos olvidar nuestras diferencias?
EN: I get that; sometimes I throw Slipknot on and rage in the room, but we need to squash the beef and go.
ES: Lo entiendo, a veces me pongo a Slipknot y me vuelvo loco, pero, tenemos que resolver nuestro conflicto e irnos.
EN: Hey, what do you say we squash the beef?
ES: Oye, ¿qué me decís si zanjamos nuestro conflicto?
EN: The occasion is to get you and Siefert together and squash the beef and hopefully get Kisan Teague in our backfield.
ES: Que Siefert y tú resuelvan sus asuntos y le hagan una oferta a Kissan.
ID: Untuk mendamaikan kau dan Siefert... Dan berharap dapatkan Kisan Teague di barisan pertahanan kita.
EN: Just squash the beef with Orlicki, all right?
ES: Tú solo haz las paces, ¿sí? - ¡Corey!
ID: Cukup selesaikan masalahmu dengan Orlicki, mengerti? Corey!
EN: Do you see yourself being able to squash the beef after fighting him?
ES: ¿Te ves capaz de limar asperezas tras la pelea?
ID: Apa kau bersedia akur setelah bertarung dengannya?
EN: My sweet, sweet Tina convinced me to meet with De-borah today to clear the air, squash the beef, or just meet face to face and try to see where we went awry and what miscommunications we had.
ID: Tina-ku yang manis meyakinkanku bertemu Deborah hari ini untuk menjernihkan suasana, melepaskan ketegangan, atau bertemu tatap muka melihat di mana yang salah dan apa kesalahpahaman kami.
EN: The idea is for everybody to try to squash the beef.
ID: Tujuannya adalah semua orang akur.