EN: - You ain't stone deaf are you, get out!
ES: - No estás sordo. ¡Largo!
EN: I'm stone deaf. Just as our mother was.
ES: Estoy completamente sordo... como lo estaba nuestra madre.
EN: Oh, he's been stone deaf since birth.
ES: Oh, es sordo de nacimiento.
EN: She had scarlet feve when she was 4 years old it had left her stone deaf.
ES: Tuvo la escarlatina a los cuatro años, es sorda.
EN: My left ear's stone deaf.
ES: Estoy totalmente sorda del oído izquierdo.
EN: I'm stone deaf.
ES: Estoy completamente sorda.
EN: The rabbit had been stone deaf since birth.
ES: El conejo es sordo de nacimiento.
EN: He's stone deaf.
ES: Está sordo como una tapia.
ES: Está sordo.
EN: You guarantee every Frenchman is stone deaf?
ES: ¿ Cree que todos los franceses están sordos?
EN: Turn you stone deaf.
ES: La semana pasada estaba sin dinero,
EN: I'm nearly stone deaf, so you mustn't mind if I talk out of turn.
ES: Estoy casi sorda, así que no se molesten si hablo sin respetar el turno.
EN: Well, if there's anybody up there, they must be stone deaf.
ES: Si hay alguien, debe de estar sordo.
EN: You put your head in there, it's like a kettle drum. In three hours you're stone deaf.
ES: ¡Si te pones la escafandra, es como un tambor en tres horas te quedarás sordo!
EN: You didn't tell me he was stone deaf!
ES: ¡No me dijiste! ¡Está sordo!
EN: - The man's stone deaf. - Really?
ES: - El hombre está sordo como una piedra. - ¿En realidad?