EN: You roll it like a cigarette and stuff it with leftovers, sad spinach and sausage.
ES: carne estropeada, salchichas reventadas...
EN: I get along so far, as you can see. For a great musician, I didn't have the stuff it takes, only for a little Prince.
ES: Sí, pero ya ve, no ha sido suficiente para llegar a ser un gran músico.
EN: We'll stuff it down their throats.
ES: - Se lo meteremos por la garganta.
EN: After that awful stuff it's like milk.
ES: Después de beber ese mejunje, es como leche.
EN: Tell him he can stuff it.
ES: Dile que se puede ir al cuerno.
EN: - Ah, stuff it.
ES: - Ah, a la porra.
EN: Take your debt and stuff it.
ES: Olvídate de las deudas.
EN: He strengthened her sleeping draft. Strong stuff it is too.
ES: Le ha recetado más somníferos de los fuertes.
EN: - Aw, stuff it!
ES: -¿Pero qué quieres?
EN: Well, what makes you think you got the stuff it takes?
ES: ¿Qué te hace pensar que tienes talento?
EN: - How did we stuff it up?
ES: - ¿Nos hemos equivocado?
EN: Cook him a turkey and stuff it with rabbit.
ES: ¡Tráele un pavo! Relleno de conejo.
EN: We have to stuff it to the end.
ES: Tenemos que meterlo todo.
EN: This thing being so close, there's no telling the sort of stuff it can do.
ES: Y con lo cerca que ha caído éste, quién sabe lo que habrá hecho.
EN: Never dared to stuff it with me, because the Fortress.
ES: Nunca me atreví con ella, por las normas.