EN: And I get it. Just tamp down the fervor.
ES: Comprendo, pero baja el tono de fervor.
EN: Yes, I know -- tamp down my natural gifts
ES: Sí, lo se... Ocultar mis talentos naturales.
EN: You know, we train soldiers to tamp down their feelings, so the fact that he's not keen on sitting down with a shrink is hardly surprising.
ES: Sabes, entrenamos a los soldados para acallar sus sentimientos, así que el hecho de que no esté cómodo con sentarse con un psiquiatra no me sorprende.
EN: Please don't tamp down my enthusiasm.
ES: Por favor, no eches abajo mi entusiasmo.
EN: I will be there negotiating with Satan to tamp down the blaze.
ES: Estaré negociando con Satanás para que baje la guardia.
EN: And part of his defense is gonna be to say the NYPD has a vendetta against him, so tamp down your emotions.
ES: Y su defensa va a decir que la policía de Nueva York tiene una venganza contra él, controlen sus emociones.
EN: -Affix the guncotton and tamp down with clay.
ES: Se pone el nitrato de celulosa y se forma masa con arcilla.
EN: If we don't tamp down the fire, and plug the leak, hundreds of thousands of people risk exposure and death.
ES: Si no reducimos el fuego, y cortamos la fuga, cientos de miles de personas se arriesgan a exponerse y morir.
EN: In actual fact, when I'm in these hallowed environs, I deliberately tamp down my abilities so as not to violate my fellows' privacy.
ES: De hecho, cuando estoy en estos entornos sagrados, deliberadamente bloqueo mis habilidades para no violar la privacidad de mis colegas.
EN: Well, let's hope it's enough To tamp down a bloody pazuzu.
ES: Bueno, esperemos que sea suficiente para ralentizar a un maldito Pazuzu.
EN: We just need to tamp down our feelings, and it'll be good for us too.
ES: Solo debemos aplacar nuestros... sentimientos y también será bueno para nosotras.
EN: We swore that we would tamp down our sadness for Joy's sake.
ES: Juramos que aplacaríamos nuestra tristeza por el bien de Joy.
EN: You just have to tamp down your feelings.
ES: Debes reprimir tus sentimientos.
EN: The ban was actually lifted just two days later, but the Indian government should not feel bad about giving in, because if their aim was to tamp down their citizens' libidos, there is no better way than by allowing full access to the web sites they banned, such as, and these are real: India...
ES: La prohibición se levantó apenas dos días después... pero el gobierno no debería sentir vergüenza por ceder... porque, si la meta era apaciguar la libido de sus habitantes... no hay nada mejor... que permitir acceso total a las páginas que prohibieron... como por ejemplo, y son todas reales... y la página que más penes ha embrujado:
EN: I think I just need to tamp down my essence, find something a little more, I don't know, boring.
ES: Creo que sólo hay que aplacar mi esencia, encontrar algo un poco más, no sé, aburrido.