EN: So far, we've played like strangers. Shall we throw caution to the wind?
ES: Hemos jugado como desconocidos, ¿nos dejamos de rodeos?
EN: I like to see a man of advancing years throw caution to the wind.
ES: Me gusta que un hombre de tu edad se salte las preocupaciones.
EN: If I say I love you, throw caution to the wind let the chips fall as they may, and you're lying, I'll fucking die.
ES: Si yo digo que te amo, cuidando del tiro al viento permitó que las fichas caigan como quieran, y mientes, quedo jodido y muerto.
EN: Can't you throw caution to the wind?
ES: ¿No puedes hacer caso de la precaución?
EN: I'm learning how to listen to that tuning fork throw caution to the wind and take crazy risks I never thought were possible.
ES: Yo estoy aprendiendo a escuchar a mi diapasón olvidarme de precauciones y hacer locuras arriesgadas que antes creía imposibles.
EN: It's time to throw caution to the wind and sow my wild oats!
ES: Es hora de arrojar la precaución al viento ¡y sembrar mi avena loca!
EN: Hell, I may throw caution to the wind and get rid of my diaphragm too.
ES: Diablos, puedo echarme una cana al aire y deshacerme también de mi diafragma.
EN: I don't know anything about Risan vintages but what do you say we throw caution to the wind and give it a try?
ES: No se nada de las cosechas de Risan, ¿qué me dirías de tirar la precaución por la borda y darle una oportunidad?
EN: That wonderful time of year when you two crazy kids throw caution to the wind and make sweet, elbowy love to each other.
ES: Esa maravillosa época del año... en que, oh cabecitas locas, deciden vivir peligrosamente... y hacerse el amor dulce y torpemente.
EN: Thanks to a combination of overwhelming stress and G's flask of truth serum I decided to throw caution to the wind and speak my mind.
ES: Gracias a una combinación de un estrés increíble y al suero de la verdad de G yo decidí dejar toda la prudencia y decir lo que pensaba.
EN: I'm-I'm gonna throw caution to the wind.
ES: Yo-me voy a volver realmente descuidado.
EN: It is rare indeed to find two people who are willing to throw caution to the wind in these uncertain times.
ES: "recientes adquisiciones"... estamos aquí esta noche para celebrar esta unión excepcional es realmente difícil encontrar a dos personas que estén dispuestas a ir contra el viento en los tiempos que corren después de 5 años con un sueldo de chófer, pensaréis que debía tener el buen juicio
EN: Why not, I say. Let's throw caution to the wind.
ES: "¿Por qué no" diré yo Hay una brisa agradable
EN: Maybe the way that we tend to throw caution to the wind on some of these projects.
ES: Tal vez sea la forma en que tendemos a ser más precavidos en algunos de estos proyectos.
EN: Let's just throw caution to the wind and fry the sucker.
ES: Tiremos la casa por la ventana y friamos la remora.