EN: We are the ones to tip the scale.
ES: Nosotros somos los que inclinaremos la balanza.
EN: Since Candy countries are the majority our votes can tip the scale in favor of one or the other.
ES: Como los países de dulce forman una inmensa mayoría... nuestro voto pode inclinar la balanza en favor... de unos o en favor de otros.
EN: If there were-- If there were just one thing, one tiny thing to tip the scale in your favour,
ES: Si hay were- - Si hubiera una sola cosa, una cosa pequeña para inclinar la balanza a su favor,
EN: The object is to tip the scale in either direction, completing the electrical circuit to unlock the door.
ES: El objetivo es desnivelar la báscula en cualquier dirección para activar el circuito que abre la puerta.
EN: A single grain of rice can tip the scale.
ES: Un solo grano de arroz desequilibra una balanza.
EN: But if I'm wrong, I find money usually helps tip the scale.
ES: Si no, he descubierto que el dinero ayuda a equilibrar la balanza.
EN: One dead girl doesn't tip the scale.
ES: Una chica muerta no altera la balanza.
EN: But if I'm wrong, I find money usually helps tip the scale. Slip Joyce a 10 or a 20 once in a while.
ES: Se irán, no me dirán cómo enfrentarme a Glory y no podré proteger a Dawn.
EN: Surely, such a noble act will tip the scale of deeds in my favor.
ES: Seguramente, tan noble acción inclinará la balanza a mi favor.
EN: I guess I tell myself there will always be a balance of good and evil but it's up to me to tip the scale.
ES: Me digo que siempre habrá un equilibrio entre el bien y el mal. Pero la balanza depende de mí.
EN: These hyperspace lanes are of immense interest to both our sides, and could tip the scale of the war to whomever is in possession of them.
ES: Estos caminos hiperespaciales son de inmenso interés para ambos lados y podrían inclinar la balanza de la guerra para quien sea que los posea.
EN: You are aware that this information will tip the scale of the war to the side that controls it.
ES: Está al tanto de que esta información inclinará la balanza de la guerra hacia el lado que la controle.
EN: The smallest nudge can tip the scale.
ES: El más pequeño empujoncito puede inclinar la balanza.
EN: Even the tiniest variation can tip the scale with profound consequences.
ES: Incluso la variación más pequeña puede inclinar la balanza, con profundas consecuencias.
EN: City's refusing to rezone a couple blocks in Pilsen, and it'd really tip the scale if we had a friend on the council.
ES: Deniega la Ciudad de la rezonificación un par de manzanas en Pilsen, Y sería realmente inclinar la balanza Si tuviéramos un amigo en el consejo.